My past is everything I failed to be.
Ah, it's my longing for whom I might
have been that distracts and torments me!
I've always been an ironic dreamer,
unfaithful to my inner promises. Like a complete outsider, a casual observer of
whom I thought I was, I've always enjoyed watching my daydreams go down in
defeat. I was never convinced of what I believed in. I filled my hands with
sand, called it gold, and opened them up to let it slide through. Words were my
only truth. When the right words were said, all was done; the rest was the sand
that had always been.
There are metaphors more real than the
people who walk in the street. There are images tucked away in books that live
more vividly than many men and women. There are phrases from literary works
that have a positively human personality. There are passages from my own
writing that chill me with fright, so distinctly do I feel them as people, so sharply
outlined do they appear against the walls of my room, at night, in shadows...
I've written sentences whose sound, read out loud or silently (impossible to
hide their sound), can only be of something that acquired absolute exteriority
and a full-fledged soul.
To write is to forget. Literature is the
most agreeable way of ignoring life. Music soothes, the visual arts
exhilarates, the performing arts (such as acting and dance) entertain.
Literature, however, retreats from life by turning in into slumber. The other
arts make no such retreat— some because they use visible and hence vital
formulas, others because they live from human life itself. This isn't the case
with literature. Literature simulates life. A novel is a story of what never
was, a play is a novel without narration. A poem is the expression of ideas or
feelings a language no one uses, because no one talks in verse.
Everything around me is evaporating. My
whole life, my memories, my imagination and its contents, my personality - it's
all evaporating. I continuously feel that I was someone else, that I felt
something else, that I thought something else. What I'm attending here is a
show with another set. And the show I'm attending is myself.
I suffer from life and from other
people. I can’t look at reality face to face. Even the sun discourages and
depresses me. Only at night and all alone, withdrawn, forgotten and lost, with
no connection to anything real or useful — only then do I find myself and feel
comforted.
I've always rejected being understood. To be
understood is to prostitute oneself. I prefer to be taken seriously for what
I'm not, remaining humanly unknown, with naturalness and all due respect.
I feel as if I'm always on the verge of waking up.
I'd woken up early, and I took a long time getting
ready to exist.
I’ve dreamed a lot. I’m tired now from dreaming but
not tired of dreaming. No one tires of dreaming, because to dream is to forget,
and forgetting does not weigh on us, it is a dreamless sleep throughout which
we remain awake. In dreams I have achieved everything.
We never love anyone. What we love is the idea we have of
someone. It's our own concept—our own selves—that we love.
We worship perfection because we can't have it; if we
had it, we would reject it. Perfection is inhuman, because humanity is
imperfect.
Having never discovered qualities in myself that might
attract someone else, I could never believe that anyone felt attracted to me.
I don't
know what I feel or what I want to feel. I don't know what to think or what I
am.
But do we
really live? To live without knowing what life is - is that living?
Today,
suddenly, I reached an absurd but unerring conclusion. In a moment of
enlightenment, I realized that I'm nobody, absolutely nobody. When the
lightning flashed, I saw that what I had thought to be a city was in fact a
deserted plain and, in the same sinister light that revealed me to myself, there
seemed to be no sky above it. I was robbed of any possibility of having existed
before the world. If I was ever reincarnated, I must have done so without
myself, without a self to reincarnate. I
am the outskirts of some non-existent town, the long-winded prologue to an
unwritten book. I'm nobody, nobody. I don't know how to feel or think or love.
I'm a character in a novel as yet unwritten, hovering in the air and undone
before I've even existed, amongst the dreams of someone who never quite managed
to breathe life into me. I'm always thinking, always feeling, but my thoughts
lack all reason, my emotions all feeling. I'm falling through a trapdoor,
through infinite, infinitous space, in a directionless, empty fall. My soul is
a black maelstrom, a great madness spinning about a vacuum, the swirling of a
vast ocean around a hole in the void, and in the waters, more like whirlwinds
than waters, float images of all I ever saw or heard in the world: houses,
faces, books, boxes, snatches of music and fragments of voices, all caught up
in a sinister, bottomless whirlpool. And I, I myself, am the centre that exists
only because the geometry of the abyss demands it; I am the nothing around
which all this spins, I exist so that it can spin, I am a centre that exists only
because every circle has one. I, I myself, am the well in which the walls have
fallen away to leave only viscous slime. I am the centre of everything
surrounded by the great nothing. And it is as if hell itself were laughing
within me but, instead of the human touch of diabolical laughter, there's the
mad croak of the dead universe, the circling cadaver of physical space, the end
of all worlds drifting blackly in the wind, misshapen, anachronistic, without
the God who created it, without God himself who spins in the dark of darks,
impossible, unique, everything. If only I could think! If only I could feel!
From : The Book of Disquiet; translated by Richard
Zenith.
The Book
of Disquiet (Livro do Desassossego: Composto por Bernardo Soares, ajudante de
guarda-livros na cidade de Lisboa) is a work by the Portuguese author Fernando
Pessoa (1888–1935). Published posthumously, The Book of Disquiet is a
fragmentary lifetime project, left unedited by the author, who introduced it as
a "factless autobiography." The publication was credited to Bernardo
Soares, one of the author's alternate writing names which he called a
semi-heteronym, and had a preface attributed to Fernando Pessoa, another
alternate writing name or orthonym. It was first published in Portuguese in 1982, 47 years after Pessoa's death; the author died also at 47, in 1935.
Fernando
Pessoa was born on this day June 13,
1888, 130 years ago.
No comments:
Post a Comment