Introduction
From the
March morning in Paris in 1951 when Pauline Dubuisson, a 24-year-old medical
student, shot her one-time lover Félix Bailly in his apartment on the rue
Croix-Nivert, the Dubuisson case has fascinated the French public. The murder
elicited a frenzy of press copy, public ire and soul-searching. Dubuisson’s
scandalous wartime past, reputation as both a “loose woman” and an “exaltée”
who sought to build for herself a career more fitting to a man shocked much of
the French reading public, but so too did the harsh sentence, life imprisonment
at hard labor, meted out to her at the end of the trial. One thing that becomes
clear upon reading the various accounts of Dubuisson’s life is that evaluations
of victim, perpetrator, crime, trial and punishment are all subject to the
vantage point of the observer, in time, place, culture and, quite literally,
“embodiment” and gender identity.
Dubuisson’s
trial occurred in the early 1950s. France was still struggling to come to terms
with the legacy of World War II, the Vichy regime, and the Occupation, even as
the nation was also on the cusp of the generational turnover that led by the
end of the decade to the momentous cultural changes of the 1960s. This
evolution can be tracked in the shifting public and judicial evaluations of
Dubuisson’s crime and sentence. During the trial, journalists and public
opinion condemned her almost unanimously in the darkest terms. Within days of
the verdict, observers began to express second thoughts. A period of
soul-searching ensued that led many to argue that Dubuisson’s punishment was
too harsh for what was essentially a crime committed in the heat of the moment,
a crime passionnel that may have been a suicide gone wrong. During the years
between her incarceration in 1951 and her release on March 21, 1960, her
sentence was reduced several times, not only due to her exemplary behavior in
prison but also because of growing qualms about its severity.
The
importance of perspective in evaluating Dubuisson’s life and her crime emerges
in the two works under review here: Philip Jaenada’s reassessment of Dubuisson
in La petite femelle and Henri-Georges Clouzot’s 1960 film starring Brigitte
Bardot, La Vérité. These two works are linked not only by their subject, the
Dubuisson case, but also because Jaenada condemns the film for creating a
distorted Dubuisson, an oversexed virago rather than the fragile and
emotionally damaged woman he believes she was. Jaenada blames Clouzot and his
film for reviving the notoriety surrounding Dubuisson just at the moment when
she was attempting to rebuild her life. The film’s success, he argues, caused
her tragic suicide in Morocco in 1963.
The
central issues here for historians are ones of genre and interpretation. For La
petite femelle, reviewers must grapple not only with Jaenada’s assessment of
Dubuisson, but also with the nature of the book itself. It is billed as a “novel,” but Jaenada denies
that this is true despite the clear evidence of, if not fictionalization,
certainly speculation about the motives and mindsets of both Dubuisson and those
around her. This book is a hybrid, part of a growing corpus of works that, for
lack of a better term, are generally labelled “creative nonfiction.” This type
of work blurs the boundaries between fiction and non-fiction, reminding us that
historical writing is, or at least originally was considered to be, a form of
literature – not fiction, but not scientific analysis either. Yet at the same
time those of us trained as historians are aware that there does exist a line,
even if it is often fuzzy, beyond which a work of history evolves (or devolves,
depending on your point of view) into fiction.
Our
recent books Murder in the Métro (2010) and Assassination in Vichy (2020) have
at times been considered to be fiction (which they are not) due to the quality of
the writing and the narrative, which in each centers on a micro-history of a
murder, much like La petite femelle. But despite Jaenada’s extensive research,
the similarity between his work and ours ends there. We do not permit ourselves
the depths of psychological speculation (construction of character and
point-of-view in literary terms) that Jaenada does. Moreover, from the outset
Jaenada is clear that his aim is to advocate for Dubuisson and to rehabilitate
the collective memory of her. His many digressions, which make sections of the
book read like a memoir, draw comparisons between Jaenada’s personal
experiences and those of other people he has known or interviewed, and those of
Dubuisson and her adversaries. Jaenada thus seeks to bridge the psychological
and cultural gulf between Dubuisson and himself and his readers, but this is a
literary technique that historians hesitate to employ precisely because it
renders historical analysis less reliable. Historians today recognize that
“neutrality” and “objectivity” are chimeras. But they also acknowledge that
historians still must endeavor to guard a certain emotional distance from their
subjects in order to assess the past as fairly as possible. That Jaenada does
not even attempt to be a neutral observer is not a criticism of his book.
Rather, it simply raises again the question of what this work is – a brilliant
work of creative nonfiction – and what it is not – either a novel or an
historical study.
Clouzot’s
movie also elicits questions about what it is – a work of art, and probably
Brigitte Bardot’s best film – and what it decidedly is not – a biography,
accurate or otherwise, of Pauline Dubuisson. It is not simply that the film
strays very far from the realities of Dubuisson’s life and crime, even though
some of the details of the murder and trial are the same. The central issue is
that La Vérité is neither set in, nor about, the era when the crime took place,
the early 1950s, with all the wartime baggage with which France was still
encumbered. It is not a film about the past. Rather, it is an assessment, and
condemnation of Clouzot’s France in 1960, and of the future France already
emerging, one younger, freer and, for Clouzot, utterly amoral and
irresponsible. The truth of La Vérité is not the truth of Pauline Dubuisson at
all, which is one reason why it is both ironic and tragic that the film still
managed to cause such psychological damage to Dubuisson.
What We
Know
To
understand both the book and the film, we have to begin with what we know about
Pauline Dubuisson. She was born March 11, 1927, the youngest child and only
daughter of André and Hélène (Hutter) Dubuisson. Her parents were Protestants
with ministers on both sides of the family.
André was an engineer-entrepreneur, a World War I veteran, a colonel in
the reserves, and an officer in the Légion d’honneur who owned a construction
firm that engaged mostly in public works projects. André and Hélène prior to
the outbreak of World War II were pillars of the bourgeoisie in the wealthy
beach town of Malo-les-Bains (today part of the city of Dunkirk).
André
was forty-five years old when Pauline was born. Pauline was more than ten years
younger than her three brothers. Despite her gender she became the focus of her
father’s aspirations. Two of her three brothers, François and Vincent, died
young and the eldest, Gilbert, was fifteen years older than Pauline. In André’s
judgement none of his three sons possessed the intellect or character that he
discerned in Pauline. The death of Vincent, the brother closest in age to
Pauline, in an aviation accident in 1936, deeply affected both her and her
mother. Hélène, already timid and prone to depression, sank into a mental
lethargy after Vincent’s death from which she never recovered. André thus
became the dominant figure in Pauline’s life. Rigid and something of a
martinet, he was emotionally distant while at the same time exerting close
control over her upbringing. He ensured that his gifted daughter received a
solid education, in advance of what many girls obtained in the pre-war years,
and sufficient for her to continue her studies at a university. André also
taught his daughter to exercise a firm control over her emotions and to despise
failure. Life, for André, was an unrelenting competitive struggle in which only
the strong could, and should, survive. Pauline developed a desire to study
medicine and a great need to, at once, please her father and seek out the
attention of older men. These traits led her straight into the arms of the
Germans when they occupied Malo-les-Bains in June 1940, when Pauline was
thirteen.]
German
officers and soldiers were everywhere in Malo-les-Bains, including literally
right next door to the Dubuisson home. André needed work for his company to
survive, and only the Germans were able to offer it. It was not long before he
was frequenting the Germans, negotiating contracts and socializing with them,
and since he had ensured that Pauline learned fluent German, he brought her
along to translate. Soon Pauline was spending most of her time with the
Germans, and it is unsurprising that the pretty and precocious
fourteen-year-old attracted the attention of the soldiers. In 1941, she entered
into a relationship with a young adjutant (at twenty-three already nine years
older than she) and after his transfer in 1942 she had relationships with other
Germans, liaisons she was rumored to have chronicled in a diary during these
years. By 1944, as the Allies closed in on the city and the bombardments caused
heavy casualties among the occupiers and the civilian population alike, Pauline
began to work in the German field hospital under the command of Colonel Werner
Domnick, the chief physician. She also became his lover, although he was at
least forty years her senior. When the Germans finally retreated, collaborators
such as André and his family were shunned and Pauline may have suffered the
indignity of public head-shaving as well for her “horizontal collaboration”
(the evidence here is unclear), although it is highly unlikely that she was raped,
as some sources contend. To escape the disgrace, Pauline finished her schooling
in Lyon.
In
October 1946 Pauline began medical studies at the Faculté de médecine in Lille.
There she met Félix Bailly, scion of a wealthy bourgeois family from Saint-Omer
and also a medical student. She was twenty and he was five years older, and in
February of 1947 they became lovers. Félix seems to have been infatuated with
Pauline and asked her to marry him more than once. Pauline was reluctant,
however, both because she wanted to pursue her goal of becoming a pediatrician,
which would have been impossible once she became a wife and mother, and because
she seems to have been unsure of her feelings for him. After two years, they
broke off their relationship. Félix headed for the Faculté de médicine at the
Université de Paris, while Pauline remained in Lille for another eighteen
months and entered into a relationship with another young man. Meanwhile,
Pauline decided that she was indeed in love with Félix and ready to commit to
him. By that point, however, he had found another fiancée, Monique Lombard, and
Pauline, desperate to regain his love, went to Paris in March 1951, to confront
him and persuade him to return to her.
She had
two encounters with Félix that March. When it became apparent to Pauline after
spending the night with him on March 6-7 that he would not abandon Monique,
Pauline decided to confront Félix again and this time she would kill herself in
front of him if he did not relent. By this point she had become obsessed with
regaining his affection. She returned to Lille and purchased a small revolver,
and on Saturday, March 17, she went back to Félix’s apartment on the rue de la
Croix-Nivert and shot him three times after, she claimed, he attempted to stop
her from shooting herself. She maintained that Félix’s death was an accident,
and the police found her in Félix’s kitchen, near death after trying to kill
herself by gas from the stove. Pauline’s father committed suicide within
forty-eight hours after hearing of his daughter’s arrest, and Pauline was
forced to face trial with little support from her family or friends. She was
tried in Paris in 1953 and in October, during the trial, attempted suicide
again. Pauline survived and was found guilty and sentenced to life in prison,
although she was released in 1960 for good behavior and because of the public
outcry over her harsh sentence that began almost immediately after the
conclusion of the trial. Pauline continued her medical studies and migrated to
Morocco where she practiced medicine technically as a nurse but in reality as a
medical intern and began using one of her middle names, Andrée, to identify
herself.
Andrée/Pauline
seemed to be doing well in Morocco, and the physicians with whom she worked
held her in high esteem, as did her patients. She entered into a new
relationship with a French engineer close to her own age, Bernard Krief, who
asked her to marry him. But in 1960 La Vérité was released. The film starred
Brigitte Bardot as Dominique Marceau. Although Dominique’s character was quite
different from Pauline, the film was based on the events surrounding Pauline’s
relationship with Félix, his death and the ensuing trial. The resemblance was
close enough that journalists drew the connection and an article written in
Paris-Match revived the Dubuisson affair. Tragically for Pauline, the article
made its way to Morocco and by the spring of 1963 she had to inform Krief about
her past. Krief broke off their
relationship and after spending months mired in depression, Pauline committed
suicide on September 22, 1963.
La
petite femelle
In La
petite femelle Philippe Jaenada has written a truly hybrid book, a masterpiece
albeit one that does not fit neatly into any genre. Jaenada, a novelist and a
journalist, brought his skills in both literary forms to this project. Although
the book has no footnotes, Jaenada thoroughly researched his subject, reading
trial transcripts and police reports, scouring the press for articles on
Dubuisson, and interviewing witnesses whenever possible. His immersive research
resembles that of an historian and exceeds all but the best investigative
journalists. He wants his readers to feel what Pauline is feeling, to see
inside her mind, and for that he is willing to call upon his skills as a novelist
to create Pauline as a character, one that he believes is based on the evidence
and reflects a truer picture of her than what had been written about her
before.
To
understand this work, we must grasp Jaenada’s goal, which was neither to create
a historical fiction nor to author a biography. Rather, Jaenada places himself
in the role of an advocate for Pauline Dubuisson, to do the work that the
journalists of her day and her lawyer, Paul Baudet, failed to do. No one, Jaenada argues, saw the real Pauline.
The woman tried in the press and in court in 1953 was a caricature created
through a combination of misogyny, laziness and the legacy of wartime hatreds
that rendered journalists, the police and Pauline’s judges – even her own
lawyer – unwilling or incapable of understanding her. What made the case
particularly difficult, and susceptible to prejudices about Pauline, was that
while there was no doubt about who pulled the trigger on March 17, there was no
hard evidence about why. Was the murder a crime passionnel, in which Pauline brought
the gun to Félix’s apartment because she intended to kill herself, not him, and
only shot him in the heat of the moment when he tried to wrest the gun away
from her? Or was it, as the prosecution contended, a cold-blooded act of
premeditated murder resulting from Pauline’s anger and humiliation because
Félix no longer wanted her? In the absence of solid evidence either way,
Jaenada demonstrates convincingly that the court condemned Pauline and handed
down an exceedingly harsh sentence because they were judging not the crime but
Pauline herself, for who she was, not for what she had done. In La petite femelle Jaenada sets out to
reinterpret Pauline and show how she was the victim of her own troubled
upbringing, and outmoded bourgeois attitudes regarding gender and female
sexuality, and France’s still visceral angst regarding wartime collaboration.
The
tragedy of Pauline Dubuisson’s life, Jaenada contends, resulted from the fact
that her natural talents, upbringing and wartime experiences made it difficult
if not impossible for her to fit into the cultural expectations of her society
for a young woman from a well-to-do bourgeois family. Men consistently took
advantage of Pauline, trying to control her for their own ends. Her father
raised her, if not as a son, certainly not in a manner that would have prepared
her for the roles of wife and mother that her society expected her to play, and
her mother’s misery and subservience to André offered little for Pauline to
emulate. Moreover, her father, who seems to have treated Pauline as the
companion his wife could never be for him, actively encouraged her daily
socializing with the Germans in Malo-les-Bains, and at the least did nothing to
discourage her relationships with them from becoming sexual. André and his
eldest son were collaborators themselves, and Pauline’s relationships with the
Occupiers certainly did not hurt the family’s economic prospects. But even
after the Germans had no more contracts to offer Dubuisson, André turned a
blind eye to his teenage daughter’s sexual activities.
After
the war the Dubuisson family reputation was stained but, predictably, it was
again Pauline who bore the weight of the public shame directed at her family.
She managed to recover and continue her education. It was her determination to
fulfil her dream of becoming a doctor that, in Jaenada’s view, induced her to
reject Félix Bailly’s repeated offers of marriage. Although he was older, Pauline was more
sexually experienced and worldly than he. Jaenada sees her as only a little
ahead of her time, her life anticipating the sexual revolution and women’s
liberation movement of the sixties, whereas Félix’s feet were still solidly
planted in outmoded pre-war attitudes toward gender and class. It seems
inevitable that they would have clashed, and one of the mysteries that Jaenada
does not really elucidate, is why Pauline decided that Félix and the life he was
offering her were what she wanted after all, and became so obsessed with having
him that she was willing to kill herself, or him, if she could not. The
prosecution and the press blamed this change of heart on wounded pride and
spite, but it is likely that Pauline was more fragile, troubled, and
emotionally wounded than her adversaries, or even Jaenada, recognized.
Interpretations
of reality, in one’s own times or the past, always derive from the situation of
the observer. Those who condemned Pauline in her own day did so from the
starting point of who they were, which then determined who they thought she
was. This is also true of all those who have written about her since then,
including Jaenada, who inserts himself into every chapter through digressions. His understanding of Pauline is based as much
on his own experiences and perceptions of life, love, and sex, as they are on
those of Pauline, leading him to intuit much more about her motivations than
most historians would ever attempt. While this approach often yields great
insights it also results in certain gaps
in Jaenada’s grasp of Pauline.
One of
the most important of these is an underestimation of how damaging Pauline’s
precocious sexual experiences with the Germans were to her psychological
development. Pauline was still a child, not a woman, when she became the
mistress of a German officer in 1941, and she was only seventeen when she
entered into an affair with Colonel Domnick, who was decades older than she.
Today her emotional instability as an adult – depression, suicide ideation, and
unstable relationships – would be viewed as the direct result of the emotional
abuse she suffered at the hands of her father, her poor relationship with her
mother and, especially, the sexual abuse she endured from the German soldiers.
Whether or not Colonel Domnick “pleased” her as she claimed in court in 1953
and even though she was not technically raped, the reality is that all her
affairs with German men were based on unequal power relations while she was
“underage.” Malo-les-Bains was occupied, her father’s prosperity depended on
German good will, the city was bombarded and food and supplies for civilians
became increasingly scarce, especially in the later stages of the war. German
men, in particular officers, had power that she, or even her father, lacked. It
was impossible for a vulnerable adolescent girl under these circumstances not
to have been traumatized, despite Pauline’s brave face toward the world and
unflinching determination to pursue her medical degree. Pauline Dubuisson may
have been, as Jaenada sees her, a woman struggling to liberate herself from the
stultifying sexual mores and restrictive gender roles of her society, but she
was also seeking, and failing to find, an escape from the emotional trauma and
sexual abuse she endured during the war. Her story is one of abusive sexual
relationships and men who use and discard women. This is one of the few ways in
which Clouzot’s La Vérité, ostensibly based on Pauline Dubuisson’s crime and
trial, actually mirrored Pauline’s life.
La
Fausseté of La Verité
On the
surface it appears that La Vérité is a factual recreation of the courtroom
drama surrounding the sensational trial of Pauline Dubuisson, told in a series
of flashbacks leading to the climax where she shoots and kills her lover.
Clouzot used a team of five writers to produce the script including his wife,
Vera Clouzot. They researched Dubuisson’s story and borrowed from it to shape
the narrative arc and even the finer details of the storyline. For example, it
was pouring rain the day that Pauline shot her ex-lover, and heavy rain figures
in the film on the day Gilbert Teillier (played by Sami Frey) dies, a motif
that only adds to the general gloom of the film. In fact, it is Gilbert’s
decision to loan his raincoat to a friend that allows his ex-lover to sneak
into his apartment moments before she shoots him. The association between
Pauline and Bardot’s character, Dominique Marceau, strongly suggested that the
film was a truthful retelling, an impression further solidified after Pauline’s
1963 suicide when it was rumored that the film’s popularity drove her to take
her own life. The fact that during the making of the film Bardot attempted
suicide herself in what is often described as a classic example of art
imitating life, since both her character and Pauline slit their wrists, also
intensified comparisons between the real-life events and the fictional film.
Jaenada contends Clouzot used poor judgement in releasing La Vérité only seven
years after the trial and in full knowledge of Pauline’s recent liberation from
prison. Jaenada argues that Clouzot had to have known that the film which
portrayed the main character as a sex-crazed assassin and exposed the world to
“Bardolatry” (worship of Bardot and her sexualized image) would complicate
Pauline’s effort to rebuild her life and might well even push her over the edge.
Upon
closer examination, however, the comparison between Pauline and Dominique ends
and therein drives the difference in meaning between the real courtroom drama
that transpired in 1953 and what is portrayed on film in 1960. The film gives
us a version of truth, but it is not Pauline Dubuisson’s truth. Pauline was a
relatively reserved woman and a serious medical student with a complicated
wartime past. La Vérité, set in 1960, omits all the backstory that explains
much of Pauline’s life trajectory. Dominique, the stand-in for Pauline in the
film, is a simple party girl who seems, if not unintelligent, certainly not
intellectual. She joins her sister, a talented violinist, in Paris, because
Dominique does not get along with her parents. Once set free in the city, she
becomes enthralled with a beatnik culture that did not exist in Pauline’s day.
Dominique can’t hold her lover’s attention because classical music bores her
and yet the object of her affection is studying to be a conductor. Her ravenous
sexual appetite is on full display as she floats from lover to lover and then
descends into prostitution once Gilbert rejects her. Described by one critic as
a cross between a slut and Little Bo Peep, Dominique’s sexual allure is on full
display in her first encounter with Gilbert when he finds her nude under a
sheet, wiggling to Latin music in pre-coital delight. One can actually sense
Teillier’s arousal, and Frey’s for that matter, since he and Bardot began an
affair during the making of the film.
Perhaps
where film and life both intersect and diverge is in the fact that in each case
female sexuality and power are on trial. As spectators we view Pauline and
Dominique through the disapproving gaze of older men such as the prosecuting
attorney, René Floriot in real life and Maître Épavier (played by Paul
Meurisse) in the film. Both condemn female agency in a post-war world where
female sexuality needs to be brought back under control if the pre-war
traditional woman is to be resurrected. But the emotional heart of the film is
generational angst, the profound discomfort of Clouzot and men of his
generation, with Left Bank beatnik culture and its rejection of pre-war
bourgeois values. Spectators at the trial consistently refer to Dominique as a
“garce” and “tarte.” Even her own defense attorney asks his colleague if
Dominique didn’t look too much like a “putain” for her first day in court. The
colleague replied that there is no hiding good looks, a verbal bow to Bardot’s
beauty in a film created especially for her. La Vérité is about a decade, the
1960s, that had not happened yet, but the shape of which Clouzot could already
discern in the youth culture of Paris. He did not like what he saw, and the
film, far from being a celebration of youth and sexual liberation, is suffused
with a fear of it. It is a dark film, a true “film noir” made at a time when
filmmakers were moving on to a new genre, “New Wave Cinema,” that Clouzot also
roundly rejected.
Dominique’s
Paris is far removed from that of Pauline and in La Vérité the woman on trial,
as much as Dominique, is Bardot herself, the embodiment of unleashed sexuality projected
on the screen at a time when the actress was at the height of her iconic
popularity and provocative allure. Everyone rejects Dominique in the film, her
sister, her lover, even her friends to the point where her only escape is
suicide which brings the trial (and film) to an end in circumstances different
from the conclusion of Pauline’s. In the dark gloom of traditional French
cinema, Clouzot captured the need to identify and punish female transgressors
of cultural norms. In fact, no one in the film from Dominique’s generation,
except, perhaps, her staid sister, escapes condemnation as insouciant, lazy,
and promiscuous – not “serious” in the French sense of the word. But Clouzot
reserved a special animus for Dominique and all she represented. Stories even
circulated that as director Clouzot got Bardot drunk and slapped her around to
elicit the performance he wanted near the end of the film in which Dominique
kills her lover. In her memoirs Bardot remembered the director as negative and
hostile. But the genie was out of the bottle, and women rebelling against
patriarchy had only just begun. Even so, this scenario was far removed from the
real life of Pauline Dubuisson who was driven not by sexual liberation but
rather by wartime trauma and mental anguish, subjects never explored in the
film. By 1960 the horror of World War II had begun to fade or was thoroughly
repressed, and Clouzot saw no need to engage it, since his Dominique would have
been only a tiny girl during the war.
Perhaps
one reason Clouzot updated the chronology in which the drama in La Verité
unfolds had to do with his own wartime transgressions. During most of the war,
Clouzot was an executive at Continental Films, a German owned company
associated with Joseph Goebbels, the Reich Minister of Propaganda for the Nazi
state. German capital financed the
company and its films making Clouzot an economic collaborator, not unlike André
Dubuisson, and one whose wartime films did not portray the French in the best
light, (Le Corbeau, 1943, for example). On October 17, 1944 a purging committee
known as the Commission d’épuration du comité de libération du cinema français
listed Clouzot as one of eight directors guilty of collaboration and barred him
from filmmaking for three years, a minor form of “national indignity.” It is
thus no surprise that moralizing within La Verité also condemns the French
legal system and its authoritarian patriarchy that in the end cannot establish
the truth about Dominique because the lawyers’ cynicism and sense of moral
superiority over her prevents them from discerning her truth. It is left to the spectator to side with
Dominique and understand that she truly loved Gilbert who actually used her for
sexual gratification and then discarded her like a common whore causing her to
come to his room that fateful day with the intent of killing herself, not him,
in a true crime of passion. It is this aspect of La Verité and the power it
extends to the viewer as witness that reveals Clouzot’s brilliance as a
filmmaker. Yet . . . despite Clouzot’s disdain for the legal profession, when
it came to his assessment of Dominique, he shared more than he himself would
have wanted to admit with the prosecutors and judges who condemned her. Ultimately, his was a male gaze profoundly
uncomfortable with sexually or intellectually transgressive women.
Conclusion:
The Masks of Pauline Dubuisson
Both the
book and the film succeed as works of art, and both reveal truths, but neither
fully captures Pauline Dubuisson’s story. Today it is clear that Dubuisson was
a victim of Post-Traumatic Stress Syndrome, deriving from her dysfunctional
childhood, the experience of the German invasion and occupation of Dunkirk, and
the sexual abuse that she suffered at the hands of older German men. Her story
is steeped in gender inequity and it is likely no accident that the sole juror
who voted to save her life during the trial was the only female member of the
jury. La petite femelle captures the complexity of Pauline Dubuisson far better
than La Verité but that is because despite the title of the film, Clouzot
wasn’t interested in the real Dubuisson. In fact, he couldn’t even see her or
perhaps didn’t want to. Not only does La Verité fail to unpack the complexities
of post-war France but it also never succeeds in unmasking Pauline Dubuisson.
Jaenada, by contrast, who recognizes this weakness in the film, achieves a much
deeper understanding of Dubuisson, but he too underestimates the cultural gap
that separates his own life and that of an adolescent girl caught in the trauma
of wartime France. The Liberation did not liberate Dubuisson, or women like
her, and one wonders whether or not the 1960s really freed French women like
Bardot from the gender biases that condemned female sexuality except when it
was under the control of, and in the service of, male needs and desires.
Dubuisson’s
crime continues to fascinate the French public. Jaenada’s book is now viewed as
the authoritative account of her life and tragic end. On February 1, 2021, a
French biopic realized by Philippe Faucon and starring Lucie Lucas as Pauline
Dubuisson, aired on the television channel France 2. Entitled La petite
femelle, the telefilm is based on a screenplay adapted from Jaenada’s book. The
film unsurprisingly thus hews much more closely to his interpretation of
Dubuisson than that of the La Vérité. It is the most recent, but most likely
not the last, rendering of Dubuisson’s story because the “real” Pauline
Dubuisson, enigmatic and unfathomable to her friends and enemies alike,
threatens to remain always just beyond the grasp of those seeking to comprehend
her.
Philippe
Jaenada, La petite femelle, Paris: Éditions Julliard, 2015.
Henri-Georges
Clouzot, Director, La Verité, 1960, 128 min, b/w, France, Han Productions,
C.E.I.A.P., Iéna Productions; New York: Criterion Collection 2019, DVD.
The Many
Faces and Truths of Pauline Dubuisson. By Gayle K. Brunelle and
Annette
Finley-Croswhite. H-France, March 2021.
Philippe
Faucon tente de relater la véritable histoire de Pauline Dubuisson, loin du
drame rocambolesque d’Henri-Georges Clouzot et de la prestation de Brigitte
Bardot dans La Vérité, mais signe un film d’un académisme froid.
Faucon est de
ceux dont le métier de réalisateur se double d’une responsabilité éthique, se
donnant pour mission de rendre justice à leur sujet par sa mise en image. Parmi
ses plus belles réussites, on compte Fatima, long-métrage avec lequel il
remportait le César du meilleur film en 2016, qui décrivait la dure réalité
d’une mère immigrée en France. Aujourd’hui, avec son habituelle sobriété, il
s’empare du jugement de Pauline Dubuisson, retracé méticuleusement dans
l’enquête de Philippe Jaenada publiée en 2015, La Petite Femelle.
Dans les
années 1950, un fait divers est sur toutes les lèvres : une jeune étudiante en médecine
a assassiné un ancien amant avant de tenter de se suicider. Le procès,
particulièrement cruel, révèle les fractures d’une société en pleine mutation.
La vieille France conservatrice d’après-guerre supporte mal les mœurs légères
de ses enfants, et en particulier de ses filles. Alors qu’elle vient de purger
une peine de sept ans de prison, Pauline Dubuisson est libérée. Cherchant le
repos de l’anonymat, elle voit pourtant sa vie transposée sur grand écran. Elle
possède désormais les formes de la sulfureuse Brigitte Bardot, filmée par l’un
des plus réputés réalisateurs de l’époque, Henri-Georges Clouzot.
Chronique d’un
scandale
La Vérité sort
en 1960 et vient enterrer les idées puritaines de la dernière génération,
faisant de la dévergondée BB la martyre emblématique d’un jeune Paris
furieusement bohème. Clouzot élève la nouvelle pin-up en héroïne tragique,
décomplexée jusqu’à la moelle et clouée au pilori par une gent masculine à
l’hypocrisie particulièrement détestable (Paul Meurisse, en avocat impitoyable,
s’en donne à cœur joie). Le tout est orchestré d’une main de maître – le
cinéaste invente même une sœur rivale pour brouiller les pistes – et signe un
franc succès au box-office.
Seulement
voilà, la véritable tragédie se poursuit dans l’ombre et en silence. Pauline
Dubuisson n’est pas blonde, pas plus que paresseuse ou égoïste. Elle a fait de
sa carrière de médecin une priorité toute sa vie et décide de fuir au Maroc
pour se faire oublier. Désespérée par un passé qui ne cesse de la rattraper, elle
se donnera la mort trois ans plus tard à l’âge de 36 ans. C’est cette triste
vérité que s’efforce de rétablir le téléfilm de Philippe Faucon, loin du drame
flamboyant de son aîné. Par une approche minimaliste, il retrace le parcours
d’une femme brisée, par une société décidément toujours en retard sur son
temps.
Rétablir la
vérité
Point de
pathos donc, ou de grands discours. Lucie Lucas (révélée par la série Clem)
incarne le rôle dans la plus grande retenue. Le contexte historique est
soigneusement reconstitué : Pauline fait partie des « femmes tondues »
d’après-guerre, humiliées avec acharnement pour avoir été courtisée par des
Allemands. « Libre » elle ne l’a jamais vraiment été, pas plus que volage, ses
amants se comptant sur les doigts d’une main. Le cinéaste révèle tous les
travers d’une société misogyne, dirigée d’une main ferme par les pères, face à
des mères impuissantes ou dociles. Seule la présence d’une femme dans le jury
épargne d’ailleurs à Pauline la guillotine.
Si Clouzot
construisait un jeu de piste, Faucon le désamorce avec précision. Mais à quel
prix ? L’économie de moyens est telle que les sentiments se font eux aussi plus
rares. L’histoire d’amour, loin de celle orageuse entre Bardot et Sami Frey,
paraît ici bien fade entre Lucie Lucas et Lorenzo Lefebvre (pourtant très bon
en Félix Bailly). Tout est esquissé à très gros traits, les images subissant
une économie de rendement. Il faut aller à l’essentiel : trois femmes aperçues
dans un café deviennent en quelques secondes le futur MLF.
Le processus
devient réellement regrettable lorsque le film est censé représenter la
dépression d’une jeune femme – Pauline fait plusieurs tentatives de suicide
ratées – qu’une seule courte scène de larmes est bien loin de figurer. Le film
de Faucon est comme pris en étau par un devoir d’efficacité constant. En
résulte une suite de scènes « utiles » et quelque peu désincarnées.
Un portrait
flou
Pauline,
toujours confrontée aux autres mais rarement approchée de près, inspire
finalement peu d’empathie. Le final sur quelques notes de Schubert achève un
portrait flou. Si cette femme a été jugée si cruellement, c’est parce qu’elle a
toujours refusé de demander pardon. Mue par une pulsion de mort certaine – sa
première tentative de suicide remontant au traumatisme de la Libération et à un
potentiel viol passé sous silence – elle se dit prête à mourir pour l’homme
qu’elle a aimé.
L’histoire est
sûrement moins théâtrale que l’on se l’imagine mais elle n’aurait pas dû en
devenir commune pour autant. Qu’elle soit finalement Bardot ou Lucas, Pauline
Dubuisson nous reste encore difficilement accessible. Plus réaliste certes, La
Petite Femelle reste néanmoins trop à distance de son sujet pour en embrasser
toute la complexité.
La Petite
Femelle de Philippe Faucon, avec Lucie Lucas, Lorenzo Lefebvre (FR, 2021, 1h30)
Sur France TV replay jusqu’au 3 mars.
Faut-il voir
“La Petite Femelle”, le téléfilm féministe de Faucon ? Par la Rédaction. Les Inrockuptibles, February
25, 2021.
Au milieu des
nombreux romans médiatiques de cette rentrée littéraire, il y a La petite
femelle de Philippe Jaenada. Après s'être attaqué au gangster charismatique
Bruno Sulak, l'écrivain s'est plongé dans la vie de Pauline Dubuisson, jeune
étudiante en médecine qui a tué son amant en 1951 et dont le procès son amant a
fait la Une des journaux dans les années 50. S'improvisant détective,
l'écrivain part sur les traces de cette femme considérée à l'époque comme un
monstre qui inspira le personnage de Brigitte Bardot dans La vérité de
Henri-Georges Clouzot et nous livre un roman passionnant qui réhabilité cette
femme au destin tragique. Nous avons rencontré l'écrivain pour qu'il nous parle
de Pauline Dubuisson.
Comment
avez-vous eu l'idée d'écrire un livre sur Pauline Dubuisson ?
J'avais fini
d'écrire Sulak et tout le monde me demandait : "Alors t'as trouvé ton
prochain sujet ?". De mon côté, je savais juste que j'allais sans doute
encore raconter la vie de quelqu'un dans mon prochain livre, parce que non
seulement j'en ai marre d'écrire sur moi, mais ça me passionne beaucoup plus de
parler de quelqu'un d'autre.
Et une des
habituées du bar m'a apporté un livre grand public sur "les femmes
criminelles au 20ème siècle", un bouquin récent sans grande ambition qu'on
trouve au Carrefour du coin.
En feuilletant
distraitement ce livre, je tombe sur le chapitre consacré à Pauline Dubuisson
et, là, je tombe en arrêt devant sa photo. C'est une photo d'elle prise pendant
son procès, elle est sur le banc des accusés, elle ne baisse pas la tête et
elle regarde droit devant elle. A l'époque, ce cliché avait précisément été
utilisé dans la presse pour illustrer sa prétendue arrogance, pour montrer
qu'elle ose toiser les hommes.
Le chapitre consacré
à Pauline Dubuisson dans ce livre la présente comme un monstre et une dépravée.
On y lit des choses abracadabrantes, comme le fait qu'à 13 ans, elle se serait
baignée nue en plein jour dans une fontaine publique devant une foule
d'Allemands concupiscents. Et on y explique qu'elle a été violée par des faux
Résistants à la fin de la guerre, et qu'elle en a conçu une haine à l'égard des
hommes, dont elle a cherché à se venger pendant toute sa vie.
Et je me dis
que c'est un bon sujet, car on ne pourra pas me reprocher, comme pour Sulak,
d'avoir de l'affection pour cette femme visiblement féroce. J'achète donc en
ligne le numéro de Détective daté de la semaine de son procès et je lis
l'article qui corrobore la thèse du livre que je viens de feuilleter. Puis je
commence à creuser.
Comment vous
avez réussi à rassembler toutes ces informations et ces détails aussi bien sur
la vie de Pauline Dubuisson que sur son procès ?
Tout mes
informations viennent des témoignages de l'époque, des dossiers de police. Dans
le dossier d'instruction, il y a 600 pages. Avec plein de documents étonnants,
des photos d'elle quand elle était petite, des cartes postales, son
testament... C'était très émouvant de tomber sur toutes ces traces d'elle. Et
puis il y a bien sûr l'ensemble du dossier de l'enquête. Je me suis plongé
là-dedans et en tout j'ai mis un an à décortiquer tout ça. Tous les détails qui
figurent dans le livre, je les ai trouvés soit dans les journaux de l'époque
qui ont fait leurs choux gras de l'affaire, soit dans le dossier d'instruction.
Et à force d'étudier attentivement le dossier, je me suis rendu compte que son
avocat pendant le procès était vraiment une truffe. Quand on lit attentivement
le dossier de l'instruction et qu'on constate que la moitié des témoignages ont
été rejetés car il n'allait pas dans le sens de l'accusation, on se dit
"mais qu'est-ce-qu'il a foutu ?" Il y avait des tonnes d'éléments,
comme les analyses balistiques, qu'il aurait pu utiliser pour la défendre au
procès, mais il était très chrétien et il a privilégié une stratégie du pardon.
Mais est-ce-que c'était vraiment ce qu'elle voulait, elle ?
Etre fidèle à
la réalité, c'est votre credo d'écrivain ?
Ca me paraît
bizarre, comme certains l'ont fait, de prendre un vrai personnage qui a existé
et de lui "faire faire des trucs", d'inventer des épisodes de sa vie.
Sur elle, un auteur de polar a écrit dans un de ses romans qu'elle avait été
violée, et, alors qu'il est fort probable qu'il l'ait inventé, c'est considéré
aujourd'hui comme la vérité. Or, si on affirme qu'elle a été violée pendant sa
jeunesse, cela signifie qu'elle a toutes les raisons de se venger des hommes.
Or, moi, je pense qu'elle n'a jamais voulu faire de mal à un homme.
A mes yeux,
c'est bien là tout le problème de Pauline Dubuisson ; elle a été toute sa vie
poursuivie par des rumeurs qui ont fini par avoir sa peau.
Et c'est pour
cette raison que je ne voulais pas broder et ne m'appuyer que sur la vérité
pour écrire ce livre. Ce sont les approximations qui ont détruit sa vie, donc
je savais en commençant à écrire la rédaction que je ne voulais pas écrire un
seul mensonge, et à chaque fois que je ne sais pas quelque chose, je le dis.
C'est la contrainte que je me suis fixée pour ce livre-ci en particulier : dire
la vérité, être fidèle aux témoignages des gens.
Il y a
beaucoup de références à des femmes illustres qui incarnent l'émancipation dans
La petite femelle, pourquoi ?
J'ai ajouté
ces petits clins d'oeil dans le but d' inscrire Pauline Dubuisson dans une
trajectoire. Cette idée m'est venue à la fin de l'écriture. Je me suis rendu
compte qu'à la prison de Haguenau où elle a été emprisonnée, il y avait
plusieurs détenues très "célèbres", Sylvie Paul, Denise Labbé, etc. Et
toutes ces femmes ont en commun d'avoir été écrasées par la société et par les
hommes. Quand j'ai appris qu'elle avait côtoyé ces détenues, j'ai compris que
Pauline Dubuisson était le symbole d'une époque et que j'étais en train
d'écrire, effectivement, un livre en quelque sorte féministe, ou en tout cas un
livre qui témoigne de la souffrance de ces femmes.
Et toutes les
femmes auxquelles je fais allusion dans le livre, Marilyn Monroe, Françoise
Sagan, Billie Holliday, Virginia Woolf, ont, sans exception essayé de
s'émanciper, de sortir de la condition de "femelles" soumises. Et
toutes sont mortes dans des conditions tragiques. Donc, même si mon but n'était
pas de dénoncer la condition des femmes dans ces années-là, mon livre en parle
forcément. Et je suis bien obligé de constater que ce n'est toujours pas le
paradis des femmes... Quand je vois qu'on peut écrire dans certains magazines
que Charlène de Monaco "accède au plus beau rôle que puisse avoir une
femme" en donnant naissance à des jumeaux, je suis révolté.
Brigitte
Bardot, qui a incarné Pauline Dubuisson à l'écran, hante également La petite
femelle. Pour vous, c'est son double ?
Brigitte
Bardot, c'est d'abord l'actrice qui a joué Pauline Dubuisson au cinéma. Et
c'est son personnage dans un autre film, En cas de malheur, qui prononce la
phrase qui m'a inspiré le titre de mon livre : "Je suis une petite femelle,
il faut me laisser faire ce que j'ai envie".
Et puis il y a
ce drôle de chemin parallèle entre ces deux femmes. Après avoir tourné La
vérité, Bardot a fait une tentative de suicide, elle est victime de la haine de
la société, elle se réfugie dans l'amour des animaux... Mais bon, au-delà de
ces points communs, Bardot, c'est une petite bourgeoise née dans le velours et
la soie un peu légère, ce qui n'était pas du tout le cas de Pauline Dubuisson.
On sent une
grande tendresse pour votre héroïne. Vous avez eu mal à la quitter ?
D'abord, je ne
l'ai pas quittée, je parle d'elle tout le temps, j'ai seulement cessé de
travailler sur elle. Ensuite, d'un point de vue émotionnel, je ne l'ai pas
quittée. Hier soir, j'étais à Lille dans le quartier où elle a vécu et je peux
vous dire qu'elle était très présente. Quand on écrit des livres c'est comme si
on enchaînait des histoires d'amour intenses. J'ai vécu pendant deux ans avec
Sulak, et je lui parlais littéralement en marchant dans la rue. Quand j'ai
commencé à travailler sur Pauline Dubuisson, elle l'a remplacé à ma table de
travail, mais sinon, non, Bruno Sulak et Pauline Dubuisson restent tout près de
moi. On ne quitte pas ses héros.
Le fait d'être
en lice pour le Renaudot. C'est important pour vous ?
Ca fait
plaisir d'être sur la liste, c'est sûr. On se dit que les gens ont bien aimé
notre livre. Mais en même temps, je suis conscient que j'ai moins de chances de
gagner ce prix que de gagner au loto.
Dernière
question : vous savez sur qui vous allez écrire maintenant ?
Oui, mais je
ne peux pas vous le dire !
Philippe
Jaenada : pourquoi j'ai voulu réhabiliter la "monstrueuse" Pauline
Dubuisson. Par Ariane
Hermelin. Terrafemina, October 2, 2015.
No comments:
Post a Comment