Mashrur
Arefin's 2019 novel, August Abchhaya, is full of moments that evoke the
blood-stained memory behind the language of conflict. One such moment arrives
in the intense exchange between the narrator-protagonist and Sarafraz Nawaz,
prominent local citizen and the head of the local Mosque and the Madrassah
committees. The liberal, artistic protagonist knows that the conservative
Sarafraz sahib disapproves not only of his uninhibited lifestyle, but more
importantly, of the ideology that supports it. More than anything else, he
despises the narrator's pantheistic belief of the manifestation of God in all
reality, in the manner of Hindu and Buddhist tantric practitioners, not least
because it draws in its fold the beauty of women and possibly helps to disguise
his "immoral" desires.
"Glory
be to God for dappled things –
For
skies of couple-colour as a brinded cow
For rose-moles all in stipple upon
trout that swim"
In
mid-Victorian England, a Jesuit priest named Gerald Manley Hopkins fought the
pangs of his religious conscience for writing poetry of such Keatsian beauty
about the sensuous beauty of the universe. How can an ordained priest take such
delight in the senses? His answer was
Pantheism. Who else but God can create such beauty? Hence, "Pied
Beauty", the poem which thus opened ended with these lines;
All
things counter, original, spare, strange;
Whatever is fickle, freckled (who knows
how?)
With swift, slow; sweet, sour;
adazzle, dim;
He
fathers-forth whose beauty is past change;
Praise him."
Pantheism
– the perception of divine beauty in all reality – has historically bridged
religions to a range of aesthetic and philosophical visions and lifestyle practices.
It involves a broadening of horizons that helps to keep a sense-loving Jesuit
priest such as Hopkins in the fold. But it also evokes hostility in the
upholders of traditional faith, as evident in Sarafraz Sahib's suspicions.
Is the
suspicion about the pluralization of divinity? Of worshipping many embodied
gods as opposed to The Great Abstract One? When Rabindranath wrote the line:
"Ami roopsagore doob diyechhi orup roton pabo bole" – "I have
dived in the ocean of forms to find the formless treasure" – his pantheism
became a credo for polytheism. One worships a range of images as the formless
God is to hard to imagine.
Artistic
narration needs both kinds. In a famous chapter of Mimesis entitled
"Odysseus' Scar," Eric Auerbach contrasts Homeric and Biblical
narration: the former is externalized, sensory, digressive, while the latter is
more obscure and abstract, directed unrelentingly toward a single goal. Unlike
the Homeric epics, which take delight in sensory effect and lie and fabricate
when necessary, the biblical stories lay claim to the singularity of an
absolute truth.
Hinduism
shares with Hellenism the sensory appeal of polytheism. It is the beauty of
Saraswati, the goddess of learning, sitting with her book and her musical
veena; the appeal of the blue Krishna, playing his flute and wielding his fatal
weapon, the chakra; the terrifying beauty of the demon-slaying goddess Durga;
even the violent rhythm of Shiva's dance of destruction that earns him the name
"Nataraj," the lord of dancers. But the beauty of Brahminical
Hinduism is also limited to its caste-beneficiaries. As the caste-oppressed
intellectual Kancha Ilaiah Shepherd says in his memoir, as a boy in his
village, he would wake up in the middle of the night to the nightmare of
Saraswati as a ghost, ready to kill him as he nurtured dreams of education,
unpardonable hubris for a lower-caste child.
The
icons of polytheism can haunt as well as nourish, depending who you are.
***
But to
identify religious faith with a conservative, even reactionary position might
be a knee-jerk reaction for people on the secular left. This has repeatedly
turned out to be a false instinct. There have been many progressive religious
thinkers, even among those canonized as prophets. But writing in 2002, Ruth
Vanita made an observation of curious but pointed significance — unlike the
continuing presence of the Islamic or the Christian left, which collaborate
with the secular left in different parts of the world, there is no Hindu
leftwing in India, none left any more – the pun is unavoidable. Marxist
thinkers and writers flock to Durga Puja celebrations on the streets and pray
to shrines at home, but very few have tried to integrate leftist and religious
thinking in the context of Hinduism. Thinkers like Ashish Nandy and Ramchandra
Gandhi, who attempt to do so, are a tiny minority.
Why this
lacuna? The reasons, Vanita argued, has much to do with the shame heaped on
polytheistic Hinduism in the 19th century. This was essentially the work of
British colonialism, which successfully labeled idol-worship as savage and
backward. The British were confounded by Hinduism, which they found harder to
understand than Islam — which was, like Christianity, monotheistic and based on
a single text. Hinduism, with its textual and iconographic plurality, was much
more like ancient Greek and Roman religions that Christianity had wiped out centuries
earlier. Though Hinduism, which proved resilient through many centuries of
attack on its temples and idols, was not to be wiped out easily, the modern
method of attack was quite insidious: it took the form of shaming
English-educated Indians regarding Hindu rituals, especially those relating to
idol-worship. "The best evidence of this shaming," writes Vanita,
"is the way new Hindu organizations, such as the Arya Samaj, who rightly
embraced such causes as women's education and the eradication of untouchability,
felt compelled to also renounce polytheism and idol-worship." Liberal and
educated Indians continued to internalize the shame of polytheism; not long
after the assassination of Mahatma Gandhi, whom Vanita calls the last left-wing
Hindu, the Hindu left got lost between the stridency of the Hindu right and the
shame felt by the secular left regarding Hindu polytheism.
The
literary intelligentsia, especially as it has been forged through colonial
modernity and the resistance to imperialism, has gradually moved further and
further away from religious iconography, donning a secular mantle. The
disenchantment with faith that in Europe energized the Enlightenment and forged
the secular form of the novel found its way to India too, through anticolonial
movements no less than through movements of colonial modernity. From the Bengal
Renaissance to the Progressive Writers' Movement in Urdu, Hindi, and other
north Indian languages, this disenchantment has gained pace, nowhere more so
than in the English language literatures of India, produced almost exclusively
by the urban, English-educated bourgeoisie.
But it
would be madness to deny the tremendous aesthetic and emotive power of
religion. Literature, and all art, have lived ancient lives enabling – and
being enabled by – the beauty, emotion, mystery and terror of religion till
secular modernity pried them apart. Subsequently, this has become a reality all
across the subcontinent, across all religions. We are left wondering: can
Arefin's narrator and Sarafraz Sahib even find a common language in which to
voice their differences?
Art’s
Pantheon. By Saikat Majumdar. The Daily Star , January 16, 2021.
Polytheism
can be a terribly confusing affair to monotheists. The confusion is not just
spiritual but material and cultural. Non-practicing or secular people brought
up in monotheistic cultures are just as likely to find polytheism bewildering.
Attitudes toward polyandry or polygamy in societies that enshrine monogamous
partnerships display a similar dynamic, but the problem is not merely the one
versus the many. That’s just the surface manifestation.
For
starters, the practice of representing divinity in a sensory plenitude of forms
is confusing to those who believe in a single, formless God. But the plot
thickens as the gods and goddesses represented in polytheism often behave in
ways that appear morally chaotic to the sterner moral authorities of Abrahamic
religions. “I recall,” writes Amit Chaudhuri in his introduction to the Vintage
Book of Modern Indian Literature (2001), “some of the British critics of Peter
Brooks Mahabharata noting in wounded tones the Machiavellian, unfathomable
nature of the Hindu god Krishna.” It is scarcely surprising that, to British
critics of Protestant or Anglican heritage (whether secular or religious), a
god who conveys an important gospel, engages in ruthless statesmanship, and
indulges in transcendental erotic play with thousands of women, all in the same
lifetime, may come across as a bit much. It is hard to conceive of a similarly
ambivalent and playful figure of central significance in the Abrahamic
religions, which appear far more austere, abstract, and cerebral next to the
sensual ambivalence of Hinduism — or, for that matter, Hellenism.
Until
the Lions, the 2015 book of narrative poetry by the dancer and choreographer
Karthika Naïr, retells the story of the Mahabharata in the voices of anonymous
and outcast soldiers, abducted princesses, tribal queens, and a gender-shifting
god. During a conversation, Naïr told me that such a retelling does not violate
or overturn the original in any way, as the potential for violation is already
latent in the text. Indeed, the Mahabharata creates the very conditions for
that violation — one can go so far as to say that it encourages it. The
character of Krishna tells us why. Peter Brooks depicted the classical,
scriptural version of Krishna as the giver of the key gospel, The Bhagavad
Gita, consigning the Machiavallian Krishna and the playful, erotic Krishna to
the status of folk aberrations. I don’t know if that set-up helped soothe any
moral injury among British critics, but it is quite far from true. The same
character does all of these things, consistently, in all versions of his story.
That generations of Indian poets, lyricists, and writers have been fascinated
by such a character is natural and almost inevitable; the pioneering Bangla
novelist Bankim Chandra Chattopadhyay has a famous essay on this subject:
“Krishna Charitra” — the character of Krishna.
Krishna
is an impossibly multivalent character both because and in spite of the fact
that there are many Mahabharatas. I have come across a few myself in the course
of growing up in Calcutta, mostly in Bangla but also in other Indian languages,
in text and performance. In her 2009 book, The Hindus: An Alternative History,
Wendy Doniger busts apart the myth that oral texts are fluid and changeable
while written texts are preserved in a singular form. “The Rig Veda was
preserved orally,” she writes, “but it was frozen, every syllable preserved for
centuries, through a process of rigorous memorization. There are no variant
readings of the Rig Veda, no critical editions or textual apparatus. Just the
Rig Veda.” The Mahabharata, on the other hand, was both written and oral. But,
unlike the Rig Veda, “this text changed constantly; it is so extremely fluid
that there is no single Mahabharata; there are hundreds of Mahabharatas,
hundreds of different manuscripts and innumerable oral versions.”
But no
matter which version I experienced, the fluidity of Krishna’s character was a
constant. This moral complexity and ambivalence — chaotic perhaps, to certain
value systems — extends to the entire pantheon of gods and goddesses in
Hinduism.
***
In the
famous chapter of Mimesis entitled “Odysseus’ Scar,” Erich Auerbach contrasts
Homeric and Biblical narration: the former is externalized, sensory,
digressive, while the latter is more obscure and abstract, directed
unrelentingly toward a single goal. Unlike the Homeric epics, which take
delight in sensory effect and lie and fabricate when necessary, the biblical
stories lay claim to the singularity of an absolute truth. “The Bible’s claim
to truth is not only far more urgent than Homer’s,” Auerbach writes, “it is
tyrannical — it excludes all other claims.” It follows naturally therefore that
“the scripture stories do not, like Homer’s, court our favor, they do not
flatter us that they may please us and enchant us — they seek to subject us,
and if we refuse to be subjected we are rebels.”
The
Hindu epics — and, more importantly, the worldview behind them — resemble the
Hellenic pantheon and Homeric narration far more than they resemble the
biblical insistence on absolute truth. But that is only part of the story. The
larger truth is that Hinduism is vast enough to contain multitudes; that
something much like the Abrahamic insistence on a singular, abstract godhead
and its ultimate authority is also part of Hinduism. Hinduism is both
monotheistic and polytheistic, even though to Western eyes the polytheism
overwhelms everything else.
Why does
a devotee of God need both monotheism and polytheism? The poet Rabindranath
Tagore offers the most beautiful answer: “I have dived into the ocean of forms
to find the formless treasure.” In her book Bodies of Song: Kabir Oral
Traditions and Performative Worlds in North India (2015), Linda Hess reminds us
that a keyword associated with Kabir, the 15th-century Indian mystic poet who
drew from — and criticized — both Hinduism and Islam, is “Nirgun,” which
literally means “no quality.” “Nirgun” is the ultimate quality that cannot be
concretized in any sensory form, much less visualized through language. Even
though it expresses a negativity, Hess reminds us, “it simultaneously invokes
emptiness and fullness.” Tagore’s invocation of the formless treasure, like
Kabir’s “Nirgun,” seeks to go beyond the various beatific forms of polytheism
and arrive at the formless divinity who eludes any kind of sensory
representation.
Tagore’s
poetry is defined by the mutual entanglement of the divine and the erotic,
often depicting God as lover, as in the poetry of John Donne, whom he deeply
admired. Here he offers the aesthete’s explanation of polytheism: the pantheon
of gods, and the icons and images that represent them, matter because they
offer concrete forms for imagining God, ways of becoming intimate with
Divinity. Moreover, these forms are beautiful; the word “roop” in Sanskrit, as
in modern languages like Bangla and Hindi, means “beauty” as well as “form.” It
is the beauty of Saraswati, the goddess of learning, sitting with her book and
her musical veena; the appeal of the blue Krishna, playing his flute and
wielding his fatal weapon, the chakra; the terrifying beauty of the
demon-slaying goddess Durga; even the violent rhythm of Shiva’s dance of
destruction that earns him the name “Nataraj,” the lord of dancers.
***
Hinduism,
and especially the Hindu pantheon of gods and goddesses, has inspired much
literary, performing, visual, and plastic art throughout the ages, ranging from
the epics to temple sculptures and dance traditions like Kathak and
Bharatnatyam. Like Kabir, another great mystic poet of the Bhakti (devotion)
movement was the figure of Meera, a princess from 16th-century Rajputana who
considered herself married to the Lord Krishna and ushered in a whole tradition
of devotional songs, some of which are attributed to her.
Most of
these artistic and musical figures are pre-modern, in spirit no less than in
historical chronology. Modern Indian literary traditions — some might say
literature itself as an institution — appears predominantly secular next to the
various entwinements of polytheistic Hinduism with the arts during the
classical and medieval periods. This secularization was spurred by the processes
of colonial modernization that led to the rise of a small but influential urban
bourgeoisie. Tagore was one of the defining figures of the Bengal Renaissance
that gave modern India a unique social and literary identity. Colonial
realities, such as the pervasive presence of the British, deeply inform his
writing, but it is just as passionately engaged with Sanskrit aesthetics and
medieval vernacular literary forms and idioms. Hailing from a distinguished
family of the Brahmo faith, that ultra-liberal sect of Hinduism that denies
polytheism and its iconography, the poet has no trouble praying to — and
playing with — the gods and goddesses. “Death,” he writes in one of his popular
songs, “to me you are like Krishna.” His idiosyncratic personal engagement with
God is at once intense, passionate, becalming, and erotic.
What
does a serious literary engagement with polytheistic Hinduism look like in the
clear light of modernity? A more recent example is Arun Kolatkar’s poem-cycle
Jejuri (1976). The bilingual poet (“My pencil,” he wrote in a poem, “is
sharpened at both ends / I use one end to write in Marathi / the other in
English”), who died in 2004 of cancer, has left us this remarkable series of
poetic sketches coming out of a day spent in Jejuri, a site of pilgrimage in
the western Indian state of Maharashtra. The voice belongs to someone much like
Kolatkar himself, a secular Bombayite who records his wanderings among the
temples of this holy town.
I’ve
taught this remarkable book many times in my literature classes, but recently,
teaching it in a creative writing course, I became doubly attentive to its
playful, ambivalent voice. This voice is both irreverent and affectionate,
telling poetry in a simple diction, often cast in narrative form. The poem
brings out the peculiar mix of faith, commerce, greed, and sincerity that makes
up the ecosystem of any pilgrimage site in India. Much like a Benjaminian
flâneur, the narrator makes his way through ruined temples and abandoned
cowsheds, past avaricious priests and scheming tourist guides. He addresses
idols with humor and intimacy, recalling the stories of stubbornly local gods,
the contours of their bodies and the colored stones that make them up:
Come off
it
said
chaitanya to a stone
in stone
language
wipe the
red paint off your face
I don’t
think the colour suits you
I mean
what’s wrong
with
being just a plain stone
I’ll
still bring you flowers
you like
the flowers of zendu
don’t
you
I like
them too.
The most
striking thing about a polytheistic, idolatrous religion, for this narrator, is
its sensory beauty. For the secular artist, the difference between a stone and
a god is moot; what matters is that it’s a beautiful stone:
What is
god
and what
is stone
the
dividing line
if it
exists
is very
thin
at jejuri
and
every other stone
is god
or his cousin
[…]
scratch
a rock
and a
legend springs
***
Identifying
religious faith with conservative, even reactionary positions is a knee-jerk
response for many on the secular left, but this instinct is wrong. There have
been many progressive religious thinkers, even among those canonized as
prophets. Writing in 2002, Ruth Vanita made a curious but pointed observation:
unlike the Islamic left or the Christian left, which collaborate with the
secular left in different parts of the world, there is no Hindu left-wing in
India, none left anymore — the pun is unavoidable. Marxist thinkers and writers
flock to Durga Puja celebrations on the streets and pray to shrines at home,
but very few have tried to integrate leftist and religious thinking in the
context of Hinduism. Thinkers like Ashis Nandy and Ramchandra Gandhi, who
attempt to do so, are a tiny minority.
Why this
lacuna? The reasons, Vanita argued, has much to do with the shame heaped on
polytheistic Hinduism in the 19th century. This was essentially the work of
British colonialism, which successfully labeled idol worship as savage and
backward. The British were confounded by Hinduism, which they found harder to
understand than Islam — which, like Christianity, was monotheistic and based on
a single text. Hinduism, with its textual and iconographic plurality, was much
more like the ancient Greek and Roman religions that Christianity had wiped out
centuries earlier. Though Hinduism, which proved resilient through many centuries
of attack on its temples and idols, was not to be wiped out easily, the modern
method of attack was quite insidious: it took the form of shaming
English-educated Indians regarding Hindu rituals, especially those relating to
idol-worship. “The best evidence of this shaming,” writes Vanita, “is the way
new Hindu organizations, such as the Arya Samaj, who rightly embraced such
causes as women’s education and the eradication of untouchability, felt
compelled to also renounce polytheism and idol-worship.” Liberal and educated
Indians continued to internalize the shame of polytheism; not long after the
assassination of Mahatma Gandhi, whom Vanita calls the last left-wing Hindu,
the Hindu left got lost between the stridency of the Hindu right and the shame
felt by the secular left regarding Hindu polytheism.
The
literary intelligentsia, especially as it has been forged through colonial
modernity and the resistance to imperialism, has gradually moved further and
further away from religious iconography, donning a secular mantle. The
disenchantment with faith that in Europe energized the Enlightenment and forged
the secular form of the novel found its way to India too, through anticolonial
movements no less than through movements of colonial modernity. From the Bengal
Renaissance to the Progressive Writers’ Movement in Urdu, Hindi, and other
north Indian languages, this disenchantment has gained pace, nowhere more so
than in the English-language literatures of India, produced almost exclusively
by the urban, English-educated bourgeoisie.
***
As a
writer who has inherited both the polytheistic splendor of Hinduism and the
colonial modernity that has tamed and rationalized its spirit, I feel restless
with that modernity today. It is not so much a restlessness with narrative
realism in literature — which, as Amit Chaudhuri has argued, does not have the
same hegemony within Indian culture, where the classical epics as well as other
genres of music and performance have deep, organic relations with the real — so
much as with the larger worldview of secularism that gave rise to realism in
modern Western culture. The non-modern elements of religion that got lost or
subdued in the transition to modernity — the ritualistic, the communal, the
performative, and, most powerfully, the polytheistic — were fascinating,
morally and politically no less than aesthetically, and their depletion is a
profound loss. The very emergence of literature as an epistemological category
is inseparable from this loss, rather paradoxically so.
The
reason why Jejuri moves me so deeply is its admittedly half-serious (and more
moving for that) engagement with religion. Many Indian writers have entered the
domain of the religious or spiritual with powerful intensity: Tagore is a rich
example. One does not necessarily have to hark back to the lyrics of Meera or
the cadences of Sufi poetry to experience the soul-blowing aesthetic power of
religion. But still the very idea of literature, and its practice on the whole,
remains rooted in the experience of secular modernity. Yet, whatever else they
have achieved, the majority of writers and intellectuals, by disowning the
aesthetic and affective power of religion, have surrendered it to forces that
have fanned its passion into unholy flames. A crop of popular novelists has
arisen that is eager to commercially exploit the narrative power of Hindu myths
but remains unwilling to confront the moral complexity and ambivalence of
polytheistic Hinduism.
Is it
possible today for literature and the arts to engage with the affective power
of polytheistic iconography and its ambivalent morality without celebrating the
repressive dimensions of religious orthodoxy? It is of course sheer madness to
deny the emotive, social, and artistic potential of this iconography.
Literature — indeed, all forms of art — has long been enlivened by the beauty,
emotion, mystery, and terror of religion, at least until secular modernity
pried them apart, as the varied examples of Tagore, Kolatkar, and Karthika Naïr
reveal. If, as Vanita argues, the Hindu left died from the relentless shaming
of polytheism, can a sustained artistic engagement with the aesthetic and
affective powers of Hindu religion serve to revive it? And, if it does, will
the secular left recognize its language?
Left in
Polytheism. By Saikat Majumdar. Los Angeles Review of Books , October 2, 2018.
In his
poem-cycle, Jejuri, Arun Kolatkar showed how easily a trivial scrap of reality
becomes transcendental in the environs of an Indian temple. Not necessarily in
a spiritual sense — Kolatkar had mixed feelings about that — but in a very
material and sensory way.
My
Jejuri happened in the Sun Temple in Konark. We were getting the full treatment
from a guide, with all the right revelations. The mood started to twitch with
the appearance of sexually explicit sculptures across the temple walls. There
were bodies in intricate positions in moments of sexual congress. Multiple
players in a single frieze. Desire played out across sexes and genders. But
nothing that would shock or surprise anyone who has seen erotic temple
sculpture in India.
The
guide started to make odd gestures; sometimes whispering in my ears in a voice
hard to decode. Then, after a while, he asked me to step aside.
“You
know…,” he whispered.
He
didn’t want to talk about the sculptures before the female tourists in our
group. It felt pointless debating the point with this shy, half-embarrassed but
solemn figure in the misty twilight. Instead, I fell into a chat about
Khajuraho.
“All
those things that are there in Khajuraho, none of it is real. It’s all made
up.” He said with a quiet wisdom.
“What do
you mean?” I asked.
“None of
these things — none of those acts,” he swallowed bravely, “ever happened
anywhere. They were made up by the sculptors because they were away from home
for a long time and were, you know,” his voice hushed again, “were missing
their wives.”
Such
amateur scholarship blooms by every roadside, tea stall and train station in
India. But those blossoming under the arches of temples have a wild and unique
fragrance.
Sex and
religion
The
guide’s whisper whorled like a night bloomer with insect-chewed petals. Here
was a man who was part of the cottage industry of local religion, making his
living through that bizarre mix of faith, awe, and commerce that is unique to
the ecosystem of Indian temples. Here was his hesitant fascination with the
supple, sculpted sexuality entwined with Hinduism in a mind-blowing,
gut-wrenching and morality-bending tangle that would scandalise the austerity
and abstraction of any Abrahamic religion, whether Judaism, Islam, or
Christianity. Here was art born of the terrifying union of sex and religion.
And here
was a bizarre metafictional claim about the statues being fermented in the
fevered sensibility of “sex-starved sculptors,” confided by a guide to a male
client, at a suitably shy distance away from the women.
What is
the modern, liberal, bourgeois urban subject to do in the eerie twilight of
ancient temples, before the whispers of the possessed but crafty souls who
sculpted these? When he has to listen to someone explaining these away as mere
imaginings?
Nothing.
Just listen to the stories. And if blessed enough by madness, tell a few of
one’s own.
The life
force
Art is
an experience akin to religion. And likewise in reverse. It’s something we all
know though sometimes it becomes difficult to admit. Less widespread is the
understanding that the process of art, too, is much like religion. I’m not
talking of the divine invocation of the Greek Muse and the impregnation of the
(always) female source of inspiration by the (almost always) male poet. I’m
talking about meaning, that is, the Absent Life Force of art as well as of
religion.
Everything
in the mortal world that carries the weight of religion stands for the Great
Absent One: God. Every symbol, every artefact, every ritual is a symbol of
That-Who-Cannot-Be-Present. Art, too, is like that. Meaning is only
half-fleshed in the concrete: be it a painting, a work of sculpture, a tune.
The rest is always hidden, always a quest for the abstract and the invisible, a
story beyond the frame.
The
study of literature was first the study of the Scripture. Scriptures are the
imperfect recording of God’s utterances. The interpretation of scriptures is
the search for the true meaning of God’s words. Such is the spirit of hermeneutics,
the science of interpretation. Along the inevitable march of modernity — first
the Renaissance and then the Enlightenment — hermeneutics lost its religious
character to morph into its secular antecedent: literary criticism.
God came
to be replaced by the Symbol. Same exercise, different Object.
Perhaps
it had to happen. The fatal seduction of The Word was already real to the
believer. St. Augustine had warned against falling prey to the power of
language and losing sight of what it is truly meant to signify: God.
That
would be — as Daniel Coleman puts it beautifully — falling in love with the
Valentine card instead of the person who has sent it.
Modernity
created literature as that Valentine card. True reading was engagement with the
card itself. Nothing beyond.
Art as
itself
Modernity
is disenchantment. The lifting of the darkness of the medieval church by the
clear, often harsh light of Newtonian physics and the industrial revolution. Is
it a loss or gain for art?
Following
the Enlightenment, Art is now a self-conscious Being, aware of its elevated
status in the world. There was a time when a painting or a mural existed only
as a beautiful limb or fingernail of a church; a song was either a hymn or
entertainment in a pub. A room full of nothing but paintings would probably not
make sense to most people.
Welcome
to the art gallery. Welcome to modernity. Welcome to Art as Itself.
Welcome
to the understanding of literary genius that would not make sense to
Shakespeare — the highest retroactive example of that very genius. The genius
who fabricates original stories from inside the magical space in one’s mind now
describes the playwright who refashioned tales taken from popular myths and
history books. The halo of the great artist now illumines the storyteller who
was essentially the Renaissance equivalent of a popular movie director.
Privatised
art
But the
modern age is the era of the individual and of private property. How can it be
otherwise with Art? The great collective soul of the community — the keeper of
myths and legends and fairy tales — fades away before the private artist and
her ownership of the original idea. Plot. Story. Emotion.
This is
the story of the West, which has had an eruptive encounter with Indian culture.
It has fermented complex movements of colonial modernity such as the Bengal
Renaissance, and its iconic literary protagonist, Rabindranath Tagore. But just
as often, it has ignited indigestion and hiccups.
V.S.
Naipaul, forever in our mind, now more than ever, wrote a maddening story. A
young Trinidadian man of Indian origin wishes to become a poet. The wish makes
absolutely no sense to his parents. It is not because they want him to be a
doctor or an engineer. But because to them poetry is synonymous with the great
religious epics, the Ramayana and the Mahabharata. All poetry, hence, has
already been composed. The idea of someone wishing to compose new poetry in the
20th century to them is absurd. He might as well have told them that his goal
in life was to invent fire.
There is
only one kind of poetry. The poetry of the gods. And it’s already there.
Modernity
unveiled literature as secular. But today in 2018, one cannot help but rephrase
Walter Benjamin: is this document of progress also a document of loss?
Today’s
crisis in liberal modernity and its clearest cultural logic — print literature
— coincides with the reappearance of god as demonic. We are living through the
triumph of the province over the globe, Brexit over Europe, Trump over Clinton.
The Yogi as Minister.
Have we
lost too much by inventing literature as a secular enterprise? As we ask this
question, it is impossible not to hear its political echo. Literature, literary
criticism, literary intellectuals, the academy that studies it — what a
triumphant distance we’ve come from the understanding of hermeneutics as the
quest of the lost Word of God!
This is
the most powerful reason why Jejuri moves me so deeply — its engagement with
religion, admittedly a half-serious one (and more moving for that). There have
been many Indian writers who have entered the domain of the religious, in some
instances, the spiritual, with powerful intensity. Tagore is a rich example.
And there are others from the realm of the modern. One does not necessarily
have to hark back to the lyrics of Meera or the cadence of Sufi poetry to
experience the soul-blowing aesthetic power of religion. But still the idea of
literature, and its practice on the whole, remains rooted in secular modernity.
Inevitably so.
Between
brawn and shame
Way back
in 2002, Ruth Vanita mourned the lack of a Hindu Left. It’s missing in India,
she’d argued, unlike the continuing presence of the Christian Left and the
Islamic Left, which often collaborate with the secular Left in different parts
of the world. Apart from a very few like Ramchandra Gandhi and Ashish Nandy,
she insisted, it is the rare Indian thinker who has tried to integrate
religious and leftist thinking.
Vanita’s
post-mortem of the Hindu Left is painfully perceptive. The 19th century
experienced debates between right and left-wing Hinduism, but the latter
eventually died under the corrosive force of what Ashish Nandy has called
“Christianising Hinduism.” This was the shame British colonialism successfully
conferred on the polytheistic experience of Hinduism, branding idol-worship
backward and barbaric. Over time, progressive, English-educated Indians
internalised this shame of Hindu identity, and not long after the assassination
of Gandhi, whom Vanita calls the last left-wing Hindu, the Hindu Left got lost
between the militancy of the Hindu Right and the shame of the secular Left.
In
recent times, Madhavi Menon has foregrounded the dialectical relation between
Kama and Yoga; the latter is meant to still and negate the former, and yet in a
curious way they recreate each other through this opposition. The relation
between religious and literary sensibilities in modern India offers a bizarre
parallel. Modern literary-intellectual consciousness, primarily secular, has thrown
religion under the rug and dimmed its fire. Whatever else they have achieved,
by disowning religion, the majority of writers and intellectuals have given it
away to forces that have fanned its passion to unholy flames.
Is it
possible today for literature and the arts to engage with religious aesthetic
without celebrating the repressive dimensions of religion? Kancha Ilaiah
Shepherd has invoked the pitfalls of the Shashi Tharoor way, where a version of
liberal Hinduism becomes possible only at the cost of suppression of the
netherworld of the caste system that, as Ambedkar said, is a synonym of
Hinduism itself.
It would
be madness to deny the tremendous aesthetic and emotive power of religion.
Literature, and all art, have lived ancient lives enabling — and being enabled
by — the beauty, emotion, mystery and terror of religion till secular modernity
pried them apart. But even our longing for a moving literary embodiment of
religious force cannot rest free of the question: can this force ever appear as
enabling to the worst victims of the religion itself?
Dreaming
of a Hindu Left. By Saikat Majumdar. The Hindu, September 1, 2018.
I woke
up last Saturday morning to find Prashant Keshavmurthy’s pointed response to my
recent essay, “Dreaming of a Hindu Left.” It gave me pause, and not only
because the fact that Keshavmurthy is an established scholar of religious
studies. As I read his article, my engagement deepened into one of respect.
Here was
an expert on the subject who had read my articulations with care, and had
formulated scholarly scaffoldings from which to fire his cannons. As someone
with a genuine intellectual investment in the idea (and practice) of the Hindu
Left, he highlights historic markers of “Hindu socialism”, notably in a
vernacular language that, he rightly points out, has largely been out of my
reach. Appropriately, he holds up Ruth Vanita’s formulation of the lost history
of the Hindu Left as the one most easily available to the English-language
thinker – one that, in his argument, has serious blind spots of its own. In his
road-mapping of the lost history (and reality) of the Hindu Left, his essay
moves from being one-time critique to something far more powerful, a
revisionist intervention.
I also realised that my story had set itself up
for this kind of tough love.
I had
used some of the scaffolding of intellectual history to basically tell the
emotional story of a moment. One’s freezing at it. At its core was the desire
to see the moral ambivalence of Hinduism as holding the blueprint of a kind of
affective liberation, pointedly away from the strategically sanitised version
of the religion that holds its vicelike grip on mass and national politics in
India today. Wrong move.
But it
was a moment of freezing. A frieze indeed, a marginal decorative moment that
had me honestly iced. What do you do before the massive historiographic sweep
of the temple guide, indeed, a powerfully fictional one, who tells you that
absurd positions of sexual congress sculpted on the walls, often as a series of
friezes, were just that – absurd! Quoting the scholar Daud Ali, Keshavmurthy
gives us what is no doubt the right answer: that the placement of sexual art
before the entrance of a shrine is meant to mock the worldly desire one is
supposed to shed as one enters god.
But the
story told by my guide – that they were done by the sculptors because they were
missing their wives back home – is too, just that, a story, and a kicking one
at that. Not just the tale either, but his whispering voice, his hesitant body
language, the gesture of asking me to step aside as if he was about to roll me
a joint.
Keshavmurthy,
no doubt, has done the right thing: revealed the flaw in the argument. I was
just besotted by the story. Does the story offer anything for art even if
inaccurate? I think it does. Does this artistic inaccuracy offer a possibility
of political liberation? I must say it does.
It is
not that I celebrate being in a post-truth world. The last few years of my life
have been divided between a triumphant America and a modified India. But in
this age of re-enchantment, affect moves far larger mountains than fact and
reason. That is devastating news for the legacy of the Enlightenment as
Immanuel Kant dreamt it: the use of reason in public life. But the rational
model of scholarship may not be the only way to stem the rot. We may have a
powerful ally we might be neglecting, powerful precisely because it is just
likely to be irrational, wild and politically ambivalent. Art. The story.
Fiction.
This is not just to set up a cheap binary of
art and reason.
That one
is likely to fail, even more sadly than the usual pathetic binary. This is
merely to recognise that even is the most scathing of dystopias, there is no
such called the post-art world. Harnessing the affective power of the aesthetic
may not be such a bad idea in this demonic post-truth age of ours. Especially
since there is already a seductive, swaying bridge between religion and art
that the Enlightenment and its legacy has often bypassed, with a large measure
of embarrassment.
In that
misty twilight of Konark, the guide was for me, a character in a novel. The
event was real, none of it was made up. Hence, I was the reader, living in
reality outside the book. Keshavmurthy asks why I assume I was the liberal one
here and not the guide? My response to that is the gendered nature of the
guide’s behaviour. If he had to share what to him was a historic fact about the
temple, he had to pull out his male client to do so, depriving his female
clients of that nugget of knowledge. The unease with sexuality might betray a
bourgeois habit, but a truly liberal person would not play fast and loose
between the sexes.
Why
indeed, Keshavmurthy asks me, “should the normative viewer of such temple
erotica be liberal, bourgeois and urban?” Absolutely not. But there is a
peculiar burden of response on the privileged BUL, a bourgeois, urban and
liberal viewer, not to the erotica itself, but of the stories sculpted around
them. Especially when the stories are illiberal fictions of such disturbingly
mesmeric power. At least to me they were, and I own up to being a BUL subject,
albeit with a kissing temptation to illiberal fictions.
The affective currents of storytelling, often
fictional, purely apocryphal ones, have, over the centuries, enriched the vast
river of Hinduism.
The
point where Keshavmurthy thinks we differ most emphatically from each other is
also the point where we share philosophical affinity of the most troubling
kind. Does techno-modernity unleash a period of disenchantment or
re-enchantment? Any answer is a winner here. It is impossible to deny the
disenchanted experience of the modern rational bourgeois subject, captured in
the realism of print culture. But as Adorno and Horkheimer already anticipated
on the eve of the holocaust, techno-modernity would soon carve space for a mass
culture that would recreate an enchantment which is (post)modern in body but
pre-modern in spirit. Television as religion. The holy ritual of the soap
opera.
Does
Keshavmurthy elide responsible scholarship here and stretch the metaphoricity
of language over the meaning of enchantment? Perhaps, and he is my better
friend for that. He asks, “Are these not massive cases of the enchantment
through capitalist technology of spaces and objects that were not enchanted to
begin with?” But it’s not just a case of the stretched metaphor. Television is
indeed a kind of a religion and the Instagram-poet merely picks up the
performative career of the medieval minstrel after the brief interruption by
print culture. Chetan Bhagat, we’ve known for some time now, is the cultural
logic of Narendra Modi.
In a
deadly prophecy, Michael Moore had written in the summer of 2016, that if you
want to counter Trump, send Bernie Sanders; Hillary is no match for him.
Invoking
truth to counter post-truth has proved ineffectual. What we need is affect.
There is a ready storehouse of it called art. Another one, usually forgotten by
left-liberals, called religion. And yes, they overlap uncannily with each
other, usually against the spirit of the Enlightenment.
The ills of religion must be cured by religion
itself. Secularism is no answer to it.
Keshavmurthy
foregrounds the key question at the heart of my project: “Majumdar writes: ‘Is
it possible today for literature and the arts to engage with religious
aesthetic without celebrating the repressive dimensions of religion?’”
Keshavmurthy’s response is nuanced, scholarly, and politically conscientious.
Much depends, he says, on how we define “religion” or “religious.” “Does a
“religious aesthetic” refer to,” he asks, “the egalitarian bhakti content of
the Tamil and Telugu texts sung in Carnatic performances? Or to the Brahmanised
upper caste identities of most of its practitioners? Or to the non-sectarian
aesthetics of its performance?” Absolutely.
Moreover,
here Keshavmurthy touches the raw point of my own guilty conscience, which is
why this question appears, a dark and inevitable shadow, towards the end of
“Dreaming of a Hindu Left”. It is all very well to celebrate the beauty of
religion as a privileged BUL subject, a conscious inheritor of a movement as
the Bengal Renaissance. The romance of religion can be a mesmeric one for the
secular individual; it’s the romance of the other side.
I’m not
a Brahmin but the upper caste second in rank, a Kayastha, the social group
which engineered the social reform movement in 19th century Bengal more than
the Brahmins who initially sided with the Orientalists. Which makes me give the
final and lasting priority in that article to Kancha Eliah Shepherd’s critique
of Shashi Tharoor’s celebration of Hinduism blindly past its sharp caste
inequities. This is where Wendy Doniger’s subaltern history of Hinduism is a
life-saver for me. But that, as I’ve noted in a forthcoming essay in the Los
Angeles Review of Books, is not only a deeply political debt but also a
stunningly aesthetic one.
Yes, on
this one, Dr Keshavmurthy, I stand guilty as charged.
Which is
why Arun Kolatkar’s suburban flanerie in the sacred site of Jejuri draws me so.
With full acknowledgement to Kolatkar’s longstanding “musical-textual
engagement” with Tukaram, as Keshavmurthy reminds us via Laetitia Zecchini, I
cannot but note the narrative cast of the poem cycle, and the character of its
strangely shady but sincere, dissembling but intense, tourist guides to the
temples – dreaming of the puran poli the urban tourist will bring on his plate.
He reminds me of the guide I met in Konark. Kolatkar’s guides sallied in the
daylight of bantering verse – the tourist there is there from Bombay on a day
trip. My guide did dwell in the “eerie twilight of ancient temples.” But the
flesh differs when the spirit comes together.
Taking
apart the amateur scholarship sprouting under the arches of ancient temples is
a worthwhile scholarly project. But to respond to it with banter – or simply a
stunned silence – is, I’d say, also an essential gesture of art. The latter may
sprout the seed of an unexpected political liberation.
Can the
emotional power of art (and religion) be the answer to the problems of the
post-truth world? By Saikat Majumdar.
Scroll.in. September 23, 2018.
One of
the most fascinating stories in dangles the promise of a bar joke. The orator
Demades, having failed to gain the attention of a noisy and distracted Athenian
audience, offers a story, to which the audience is immediately all ears.
“The
goddess Demeter, a swallow, and an eel,” the story goes, “were walking together
down the road. When they reached a river, the swallow flew up in the air and
the eel jumped into the water.” And then Demades falls silent. Impatiently, the
audience cries, “And what about the goddess?”
Demades’
reply comes like whiplash: “She’s angry at you for preferring Aesop’s fables to
politics.”
Are
stories more compelling than politics? Contemporary Indians might differ here
from the ancient Greeks. Not least because so much politics around us is like
spun yarn in shine and jazz.
Aesop’s Fables Poetry in the prosaic
But what
exactly is the promise with which the story lures its audience? What is the
twist that wrenches suspense from their guts, leaving them hanging
breathlessly?
Many
writers, I think, remember the childhood recipe of story-making: “Once upon a
time, there was a king and a queen. One day the queen died. And then the king
died too.” “That is a story,” we were told. But how about this? “Once upon a
time, there was a king and a queen. One day the queen died. And then the king
died of grief.”
“Now
that,” our teachers exclaimed excitedly, “is a story.” Howsoever tiny. Events
make up a story only when they are part of a causal link, leading up, ideally,
to a moment that stages a climax and a closure.
This is
the obvious question that looks into our face from the old art-life debate: Is
narrative impossible without an event? That is, can we narrate only when
something has And what, indeed, is an event? Is an event a necessary departure
from everyday life — indeed, is it the very opposite of the ordinary everyday?
Is it only a deviation from the repetitive temporality of the everyday that
becomes marked as an event? Is narration possible when nothing
out-of-the-ordinary has happened? Is the lack of this happening narratable, or
does it defy the very fundamental condition of narrative?
The
arrival of literary modernity with the Enlightenment in 18th century Europe
gave birth to the English novel. One of the unique gifts of the novel was that
it showed the ordinary everyday as worth narrating, just the way ordinary
people were now to be celebrated as protagonists in literature, unlike the
royal and the highborn in ancient Greek or Shakespearean tragedy.
Happened? not
Suddenly
the dailiness of daily life became the stuff of narration. A new word became crucial
to fiction: “verisimilitude” — life-likeness. While previous narratives were
valued for their departure from the ordinary everyday into the realm of the
fantastic, the modern novel began to be valued inasmuch as it showed itself as
rooted in the very conditions of everyday life.
The
fantastic and the extraordinary did not vanish but moved into the realm of the
popular, while the conscious artistic imagination became committed to the
demotic and the quotidian. In the early 19th century, Walter Scott’s novels
about war and romantic adventures were runaway bestsellers.
But it
is his contemporary, Jane Austen, with her gossipy stories about ladies’
drawing rooms and tea parties, who is considered a classic today and the
then-bestselling Scott has been consigned to a distant second alley of the
literary canon.
Italian
critic Franco Moretti reads Austen’s as containing only three turning points.
Elizabeth and Darcy meet in Chapter 3; she is disgusted by him. The action is
set by this. 31 chapters later, Darcy proposes to Elizabeth. 27 chapters later,
Elizabeth accepts him. These three “events” shape the trajectory of the plot.
In
between, they meet, talk, have tea, go for walks, the sort of thing that adds
texture and density to the novel, but does not affect the story. Moretti calls
them “fillers.” Next to three turning points, he counts 110 fillers in the
novel. The modern genre of the novel, it appears, draws more of its substance
from
Pride and Prejudice
Fillers
than from turning points.
And then
Moretti notices something curious. As the 19th century moves on, fillers are on
the rise. The background, he says, slowly starts to become the foreground. From
simply giving shape and texture to novels, drinking tea and doing laundry
became the very of the story, thereby violating the assumption that the
narratable event is necessarily a departure from the routinised everyday.
The
triumph of the non-event, one might say, climaxes with modernism, the period
when a whole story comes to be made up of staring at a mark on the wall and a
door-stopper of a novel outlines a single day where two men wander around the
streets of Dublin.
If the
poetic is understood to be an immersion in the experience of a moment and the
narrative is imagined as a temporally activated account of causally linked
events, modern literature comes to demolish the binary opposition between the
two.
New orientalism subject
But this
is the story of the West, right? The common claim about India is that it is,
and remains forever, a storytelling culture. It is the land of epics, orality,
folklore, myths embedded in communal memory — from the ancient sages to the
prolix Indian politician in the modern parliaments and election campaigns. The
Indian Demades, according to this imagination, would plunge into a story right
away, not bother with abstract theories of the state. No conflict between the
statesman and the storyteller in India, none at all!
Sure,
stories have always played a key role in the Indian imagination — if the latter
can be imagined with any kind of unity. But to construct the playful, prolix,
fantastic storytelling culture of India as an alternative to modern Western
rationality and its literary values — now, that too, is a new kind of
orientalism, isn’t it? What else but a new version of the taxonomy that
classifies the West as rational and scientific and the non-West as irrational
and colourful?
As with
the Scott example above, storytelling has always thrived in the popular
imagination. Now, as the academy starts to reel under the suspicion of the
modernity project, the critique of modernist literary culture comes full
circle, joining the university and the marketplace together.
Amit
Chaudhuri’s Literary Activism series declares itself as an attempt to reclaim
the value of the literary in a postglobalisation age, which, Chaudhuri says,
has been abandoned by both the market and the academy for peculiar reasons of
their own.
The
market, led by red-carpet events such as the Booker Prize, has entered into an
unabashed celebration of, well, the market logic in literature — essentially
the novel as the only globally marketable literary commodity. But this
celebration has taken the trouble to disguise itself in the celebratory
language of literary value, drawing in tropes of the genius, the masterpiece,
the classic, the whole nine yards.
The
academy, on the other hand, has abandoned the vocabulary of literary value
altogether and has donned the mantle of the sociological, cataloguing and
assessing books based on topical issues they probe, and entirely replacing
aesthetic value with political valence.
‘Against
Storytelling,’ the subject of the fourth annual symposium held recently at
Delhi’s India International Centre, is a polemical return to the value of the
literary for two interconnected, if counter-intuitive, reasons. The first is
the fact that we now live in a moment that fetishises the event, not only in
the news media but also as the very condition of literary narratability.
Key question
The poet
Arvind Krishna Mehrotra declared at the symposium that he didn’t see the point
in reading recycled news headlines in the forms of novels when there are so
many more fascinating problems such as why one’s key doesn’t fit in the lock of
one’s door at the end of a long day.
But is
that a voice of dissent heard often today? Doesn’t the consciousness of the age
identify the event — usually the spectacular and disruptive one — as the very
condition of a narrative? And isn’t the narrative conflated with the story, and
the story with all art? Is the sensory, densely atmospheric non-event at all
the subject of aesthetic engagement today, as it was with the literary
modernists, as with the epiphanic moments in Satyajit Ray’s films or even the
fiction of Chaudhuri himself ?
The
second polemical stake for Chaudhuri is the predictable conflation of
non-Western cultures with storytelling, as already outlined above.
“Storytelling,” he writes, “with its kitschy magic and associations of
post-colonial empowerment, is seen to emanate from the immemorial funds of
orality in the non-Western world.”
The new
orientalism masquerades, irony of ironies, as the political conscience of
post-colonial studies.
The
newsy nature of much literature today, as pointed out by Mehrotra, and of the
book industry on the whole, stems from anxieties about “urgency”.
Socio-politically urgency not only in terms of newsbytes but also in terms of
the political morality that dominates academic departments of literature today
has come to fully displace the aesthetic with the sociological.
‘Against
Storytelling’ cannot naturally be just a critique. It becomes also a perverse
celebration of storytelling, if only of its inescapable centrality. The
symposium buzzed with tales of guilt, languor, forgetfulness, and with the
beastly, gurgling sound of poetry.
The poet
and critic Tiffany Atkinson spoke of the “lyric embarrassment” of not being
able to tell a story; not being able to do so in the event-driven way an oral
storyteller or even the novelist today is expected to be, is the blushing embarrassment
of the lyric poet.
It lies
deep inside the core of the larger embarrassment that comes with the “So what
do you do for a living” question in the dentist’s office. Embarrassment is
different from shame as, unlike the latter, embarrassment belongs to both: the
poet for being a poet, and her questioner for not understanding poetry or its
significance in the world.
Such
embarrassment does not only belong to the lyricist but is lyrical itself. It is
the experience of an intense, delightfully toxic emotion that is also a
pointed, if perhaps fleeting engagement with life. Such engagements, too, make
up the subject of art, even though the present, with its fetish of the story,
might have forgotten about their power.
It is,
in the end, impossible to dismantle storytelling as a magnetic force that has
held our imagination in thrall over centuries. Nor is it desirable that we do
so. The important question to ask rather is: are there other elements that
claim artistic attention? And have we left them on the wayside in our fateful
march of globalisation, which might be one of the most powerful stories that
runs our lives today?
And
thereby hangs a tale. By Saikat Majumdar. The Hindu, March 4, 2018.
The
novelist and critic on his third novel, The Scent of God, that explores the
mesmeric power of religion and the sensory, amoral nature of polytheistic
Hinduism, being an ‘ethnographer’ of memory, and his fascination with the
non-modern
Novels,
says Saikat Majumdar, come from a wild and unpredictable place, but they end up
capturing the spirit of the times, sometimes even of the future. The novelist
and critic, who is a professor of English and head of the department of
creative writing at Ashoka University, says he sees himself as an ethnographer
of memory, not of reality. Majumdar, who explores the mesmeric power of
religion and the sensory, amoral nature of polytheistic Hinduism in his third
novel, The Scent of God (Simon & Schuster India, 2019), says the present is
a muddled continuum — the past always contains the future, and future, the
past. “History and memory meet in all my novels. Memory is simply that which is
available to you in sensory form; archives outside the realm of the sensory are
what we call history. But our memory is also the memory of others, usually, our
elders, and those are the murky zones where history and memory meet, such as
with theatre in The Firebird (2015), and religion and sexuality in The Scent of
God,” he says.
The
universe of his first novel, Silverfish (2007), was made up of “the pulsation
of the late 20th century modernity — quotidian life, the deadening impact of
bureaucracy, and the throbbing banality of modern cities.” The Firebird, he
says, sought to capture the wilderness of the non-modern in the composure of
modern prose and the ritual and energy of performance. Excerpts from an interview:
Shireen
Quadri: In your novel The Scent of God, you explore religion’s unimaginable
hold over a secular democracy and trace the disturbing contours of religious
violence that recently erupted in Delhi, killing nearly 50 people. Unlike your
previous two novels, which delved into the lives of women in the past, this
novel, based in Calcutta like the other two, has a certain degree of immediacy
and urgency. In what ways has this novel been shaped by the rising tide of
intolerance and hatred that has now begun to choke us, and frighten us out of
our wits?
Saikat
Majumdar: So far, India 2020 has been a nightmare. The year started off with
the worst riot of the decade, and now everything is shut down due to the
Coronovirus pandemic. Impossible not to see much symbolism here. But that’s how
it is with history – the past always contains the future, and future, the past;
the present is a muddled continuum. During my last visit to Calcutta, I was
shocked to see the Islamophobia among bhadralok, middle and upper-middle class
Bengalis, the tenor of conversation in parties, the way they freely mixed class
and communal prejudice. Such is how a culture imagined to be liberal reveals
itself as otherwise. Now that I look at The Scent of God, I realise I was
unconsciously recording the seething intolerance, and the incipient rise of
saffron power in Bengal in the late 1980s and early 1990s. It appeared in
apparently innocuous things, such as a group of boys in a boarding school
cheering for the Indian cricket team playing Pakistan and engaging in an
imaginary rivalry with a neighbouring Muslim village. The young protagonist is
drugged by the magnetic charisma of the Hindu monk who supervises them in the
hostel. The story is based on a real Hindu monastic order in Bengal, a liberal
one, that has, of late, tended to cosy up to the ruling Hindu majoritarian
government. Novels come from a wild place, wild and unpredictable, but I
realise they end up capturing the spirit of the times, sometimes even the
future spirit.
Shireen
Quadri: While religious violence is at the heart of your novel, it would be unfair
to see it as just about that. Though it takes a look into a breeding ground of
hate, it is essentially a story of love. The novel also hovers around other
ideas like desire and abstinence, and the commingling of the spiritual with the
sexual. The coming-of-age novel, set in an exclusively male boarding school of
a Hindu Monastic order, depicts your protagonist Anirban's journey to adulthood
— a journey that highlights how the wedge between communities is driven early
on in young minds, preparing them for a life entrenched in hatred by
indoctrination. What brought you to Anirban's story, and Kajol, and their quest
for an impossible love in an unlikely backdrop?
Saikat
Majumdar: The Scent of God, as I imagine it, is first and foremost a love
story. I was more delighted when Times of India listed it as one of the Best
Romance Novels of 2019 than when they listed it as a notable book on same-sex
love, because the dream remains for the day when non-heteronormative love will
get the same status as heteronormative love and won’t have to be singled out as
“different”.
I was
intrigued by the first arrival of sexual stirrings at puberty, when a human
touch is all the body longs, not caring about the sex or gender of the person
touching you, distinctions that come to you later, perhaps conditioned by
society. Of course, the inspiration behind this novel is a life I used to know,
as a student at a saffron school similar to the one described in The Scent of
God. I remember the peculiar intimacies that grew between students there daily,
the friendships hard to name — all within the smell of incense and flowers of
the monastic world.
Shireen
Quadri: The novel also pits several worlds and ideas against each other. The
monk’s narrow, stifling and stultifying version of Hinduism is presented in
conflict with Anirban’s aesthetic perception of prayer rituals. The sensory
world of religious worship is shown to be in sharp contrast to the sensory
nature of erotic desire. The idea of purity is contrasted against the profane,
and love against lust. Sensual meets the sexual. In the school, detachment from
the body and its desires is mandatory. In Anirban’s choice of defying this lies
an act of rebellion, which is in contrast against the blind adherence of the
rules of the school by other boys. The school, in some sense, stands as an
embodiment of India, a secular democracy where religious strife runs deep. Did
you work on sewing these elements into your narrative?
Saikat
Majumdar: Several reviewers have pointed to the paradoxes of contemporary
Indian democracy as they appear in the novel. I did not think of it in quite
this way, but on hindsight, it makes real sense. After all, the novel is set in
a boarding school which aspires to build future citizens. It is also a school
that works under a Hindu religious identity, albeit a liberal one. But the
students, for the most part, do not aspire to be monks (our protagonist is an
exception), but they desire lives of secular success, which in India, is often
defined by the yardsticks of careers such as engineering and medicine. So these
are boys who pray and sing hymns twice daily but their goal is to crack the IIT
entrance tests and become normative and productive members of civil society.
The student body, too, is a microcosm of the nation today, with its class and
communal prejudice, chronicled somewhat prophetically for the last decade of
the 20th century — to the terrifying nation we inhabit today.
Shireen
Quadri: There is a lot of empathy with which you portray the love between the
two boys. Your depictions of their encounters are tender and nuanced. The novel
created a lot of buzz as a novel dealing with gay love. Did you foresee this
happening, considering it has rarely been in the Indian contemporary fiction?
Could you tell us about some of the recent novels on the subject you have read
and appreciated?
Saikat
Majumdar: Naming non-normative forms of sexuality is important for purposes of
political mobilisation. But, as an artist, I’m less interested in names than in
forms of intimacy that are rather hard to name. Some of the attention this
novel has received has come from the excitement over the abolition of Article
377 that was meant to penalise homosexuality. Queer people have celebrated this
novel, and some of them have also criticised it for not being “activist”
enough, but that, I feel, is not the essential call of art.
Indian
writing, especially in the vernacular traditions, is rich with instances of
such hard-to-classify intimacies. Probably the most famous is Ismat Chughtai’s
“Lihaaf” that tells the stories of powerfully idiosyncratic intimacies that are
often reductively described as homosexual. Or think of U.R. Ananthamurthy’s
story “A Horse for the Sun”, where the character Venkat gives a massage to his
old friend which is therapeutic and also something more. Or Amrita Pritam’s
story “The Weed” where intimacies, both between and within genders, seem
impossibly poetic and dangerously transgressive at the same time. Among the
more recent novels, I thought Amrita Mahale’s novel Milk Teeth, which I loved,
does a great job showing the self-hatred to which queer desire is often
unfortunately doomed in middle-class India. Among other contemporary writers,
R. Raj Rao, Hoshang Merchant, Nemat Sadat, Hansda Sowvendra Shekhar and others
have created literature that can be more directly identified as representing
homosexuality.
Shireen
Quadri: In the novel, you also suggest that the violence unleashed by the
students and monks studying in the religious school are linked to the denial of
bodily desires. In desperation, the hungry boys secretly kill, roast, and eat
pigeons. When he is struck by fits of rage, Premen Swami, a teacher, hits
students with his whip, studded with metal, for even minor infractions. Do you
see a link between the depraved acts of violence and sexually deprived lives of
young men?
Saikat
Majumdar: Yes, I think so. One form of research I did while writing this novel
was to interview the alumni of the school on which this is modelled and ask
about their experiences. One of them told me that he believed there were very
clear links between the monks’ need to practise celibacy and their acts of
physical violence, which included sports but also the brutal beatings of the
young boys. Physical punishment thus becomes a channel for suppressed sexual
desire, especially as flesh hits flesh. Same with the violent behaviour of the
boys, such as when they catch pigeons and roast them live to eat. The monastic
austerity imposed on them creates this simmering hunger and violence, which
explodes from time to time, to invite an even more brutal regime of discipline
and punish by the monks. And so the cycle continues.
Shireen
Quadri: Like your previous two novels, your sentences in The Scent of God are
evocative and lyrical. Do you think about
the elements of style and the texture and structure of the text while
working on your novels?
Saikat
Majumdar: A moving sentence, a memorable phrase, for me these are the basic
units of currency in fiction. Without these, gripping story, powerful
character, all come to nothing. But good style, for me, does not mean
flamboyant style, it is style that is honest and real; it can be either simple
or complex depending on the call of the moment or the writer, but it must be a
call that’s honest. I think over the years I’ve moved away from the idea of
style as something clever and flamboyant to style that tries to stay bare and
honest, but where honesty makes it haunting and lyrical, not straight and flat.
I guess I have a natural writing style by which people identify me, but one’s
style is simultaneously natural and cultivated — I revise and edit my
manuscripts obsessively, and sometimes I wish I could revise subsequent
editions, as the process never seems complete.
Shireen
Quadri: Calcutta has been central to your stories. How has the city shaped your
fiction?
Saikat
Majumdar: Calcutta is the city where I grew up, and the city I left. Writing
about a place of memory, always half-remembered, becomes an exercise separated
not only by time and space, but also by a certain feeling. I’ve come to realise
that I’m an ethnographer of memory, not of reality. It’s hard for me to write
interestingly about a place when I’m physically there—it comes much better to
me when I’ve left that place, and I’m groping my way through memory, which acts
as a force of natural selection.
And
Calcutta is an aesthete’s delight. It is a modern city in the historic sense of
the term, in the sense in which that modernity is now in decline, or has been
for the last four decades at least. This is the modernity that saw its daybreak
with the Bengal Renaissance, and which was effectively stalled by the Communist
regime inaugurated in 1977. The decay created by that stalled modernity has
inspired both first two novels, Silverfish and The Firebird. The Scent of God
is not set in Calcutta but in its penumbra; the school that inspires this novel
is just a short drive off the southern tip of the city. The idyll of the ashram
makes up part of the novel, but the other part is the dirt and grit of the city
streets, and as you know, the protagonist has to make some hard choices in the
end, between the city and the ashram — and between a heteronormative life and
one that promises a different kind of love.
Shireen
Quadri: In many ways, this novel, like Silverfish, unravels a writer’s
experience with the real, the raw and the physical. The Firebird, on the other
hand, was more of visceral, a work where history and memory met. How did you
arrive at each of the three? How do you see these stories to be different? Is
writing about the now more difficult since there is no luxury of the
distance?
Saikat
Majumdar: I like Silverfish, but it now feels very much like a first novel —
and not the great first novel that some gifted writers write. I feel that there
my approach to reality, including that of Calcutta, was a bit anthropological,
with a kind of intellectual distance that took something away from its artistic
power. In contrast, both The Firebird and The Scent of God had stories that
took me by my throat and demanded to be told, there was indeed a visceral
quality to them that I think was missing in my first novel. I think history and
memory meet in all my novels. Memory is simply that which is available to you
in sensory form; archives outside the realm of the sensory are what we call
history. But our memory is also the memory of others, usually, our elders, and
those are the murky zones where history and memory meet, such as with theatre
in The Firebird, and religion and sexuality in The Scent of God.
Shireen
Quadri: In Prose of the World: Modernism
and the Banality of the Empire (2013), you wrote about how the sense of banality and boredom were common
elements of the daily experience for people on the colonial periphery, and how
this affective experience of colonial modernity has shaped the innovative
aesthetics of modernist fiction. In your novels, how do you see yourself
straying away from the conventional impulses of narration and its distinct
narrative aesthetics?
Saikat
Majumdar: Prose of the World celebrated literature’s rootedness in what I felt
was the most distinctive feature of Western modernity: modern literature’s
preoccupation with the banal — of stories about marks on the wall and entire
novels about men and women just walking along city streets. The prose of the
world, as in the title of the book, was disdained by the philosopher Hegel as
the trivial stories of daily life, but that was, I argued, the most defining
characteristic of literature since Enlightenment and Romanticism, and in a more
radical way, with the broken interiority of modernism in the late-nineteenth
and early-twentieth centuries. The universe of my first novel, Silverfish, was
made up of the pulsation of this modernity — quotidian life, the deadening
impact of bureaucracy, the throbbing banality of modern cities.
The
Firebird was where things started to change. It sought to capture the
wilderness of the non-modern in the composure of modern prose. The milieu, as
before, was the stalled modernity of the late-20th-century Calcutta. But the
real force in the novel, I now feel, is that of the pre-modern. It came through
the primal terrors of childhood, the obsession with blood-kinship, the
incestuous love for one’s mother and sister, and a persisting engagement with
the spectacle of death. Most importantly, the novel sought to capture the
ritual and energy of performance, which long predates the modern category of
literature in print.
In many
ways, The Scent of God continues my fascination with the non-modern. This time,
it is the mesmeric power of religion. Particularly, it is about the sensory,
amoral nature of polytheistic Hinduism, and endless erotic possibilities that
lie within its layers. It all comes together in this boy’s life where spiritual
and sexual awakening happen in the same moment, and in the same body. Hence the
scent — the sensory aura — of the ultimate abstract, God.
Saikat
Majumdar: Scent and Sensibility. By Shireen Quadri. The Punch Magazine , April 18 2020.
,
No comments:
Post a Comment