So then,
yes. As I have said, I find that I am quite, quite odd. My various
acquaintances say that I am funny. They say, “Oh, it’s that Mary MacLane,
Dolly’s younger sister. She’s funny.” But I call it oddity. I bear the
hall-mark of oddity.
There
was a time, a year or two since, when I was an exceedingly sensitive little
fool—sensitive in that it used to strike very deep when my young acquaintances
would call me funny and find in me a vent for their distinctly unfriendly
ridicule. My years in the high school were not years of joy. Two years ago I
had not yet risen above these things. I was a sensitive little fool.
But that
sensitiveness, I rejoice to say, has gone from me. The opinion of these young
people, or of these old people, is now a thing that is quite unable to affect
me.
The more
I see of conventionality, it seems, the more I am odd.
Though I
am young and feminine—very feminine—yet I am not that quaint conceit, a girl:
the sort of person that Laura E. Richards writes about, and Nora Perry, and
Louisa M. Alcott,—girls with bright eyes, and with charming faces (they always
have charming faces), standing with reluctant feet where the brook and river
meet,—and all that sort of thing.
I missed
all that.
I have
read some girl-books, a few years ago—“Hildegarde Grahame,” and “What Katy
Did,” and all,—but I read them from afar. I looked at those creatures from
behind a high board fence. I felt as if I had more tastes in common with the
Jews wandering through the wilderness, or with a band of fighting Amazons. I am
not a girl. I am a woman, of a kind. I began to be a woman at twelve, or more
properly, a genius.
And
then, usually, if one is not a girl one is a heroine—of the kind you read
about. But I am not a heroine, either. A heroine is beautiful—eyes like the sea
shoot opaque glances from under drooping lids—walks with undulating movements,
her bright smile haunts one still, falls methodically in love with a man—always
with a man, eats things (they are always called “viands”) with a delicate
appetite, and on special occasions her voice is full of tears. I do none of
these things. I am not beautiful. I do not walk with undulating
movements—indeed, I have never seen any one walk so, except, perhaps, a cow
that has been overfed. My bright smile haunts no one. I shoot no opaque glances
from my eyes, which are not like the sea by any means. I have never eaten any
viands, and my appetite for what I do eat is most excellent. And my voice has
never yet, to my knowledge, been full of tears.
No, I am
not a heroine.
There
never seem to be any plain heroines, except Jane Eyre, and she was very
unsatisfactory. She should have entered into marriage with her beloved
Rochester in the first place. I should have, let there be a dozen mad wives
upstairs. But I suppose the author thought she must give her heroine some
desirable thing—high moral principles, since she was not beautiful. Some people
say that beauty is a curse. It may be true, but I’m sure I should not have at
all minded being cursed a little. And I know several persons who might well say
the same. But, anyway, I wish some one would write a book about a plain, bad
heroine so that I might feel in real sympathy with her.
So far
from being a girl or a heroine, I am a thief—as I have before suggested. I mind
me of how, not long since, I stole three dollars. A woman whom I know rather
well, and lives near, called me into her house as I was passing and asked me to
do an errand for her. She was having an ornate gown made, and she needed some
more appliqué with which to festoon it. The appliqué cost nine dollars a yard.
My trusting neighbor gave me a bit of the braid for a sample and two
twenty-dollar bills. I was to get four yards. I did so, and came back and gave
her the braid and a single dollar. The other three dollars I kept myself. I
wanted three dollars very much, to put with a few that I already had in my purse.
My trusting neighbor is of the kind that throws money about carelessly. I knew
she would not pay any attention to a little detail like that,—she was deeply
interested in her new frock; or perhaps she would think I had got thirty-nine
dollars’ worth of appliqué. At any rate, she did not need the money, and I
wanted three dollars, and so I stole it.
I am a
thief.
It has
been suggested to me that I am a kleptomaniac. But I am sure my mind is
perfectly sane. I have no such excuse. I am a plain, downright thief.
This is
only one of my many peculations. I steal money, or anything that I want,
whenever I can, nearly always. It amuses me—and one must be amused.
I have
only two stipulations: that the person to whom it belongs does not need it
pressingly, and that there is not the smallest chance of being found out. (And
of course I could not think of stealing from my one friend.)
It would
be extremely inconvenient to be known as a thief, merely.
When the
world knows you are a thief it blinds itself completely to your other
attributes. It calls you a thief, and there’s an end. I am a genius as well as
a thief—but the world would quite overlook that fact. “A thief’s a thief,” says
the world. That is very true. But the mere fact of being a thief should not
exclude the consideration of one’s other traits. When the world knows you are a
Methodist minister, for instance, it will admit that you may also be a
violinist, or a chemist, or a poet, and will credit you therefor. And so if it
condemns you for being a thief, it should at the same time admire you for being
a genius. If it does not admire you for being a genius, then it has no right to
condemn you for being a thief.
—And why
the world should condemn any one for being a thief—when there is not within its
confines any one who is not a thief in some way—is a bit of irony upon which I
have wasted much futile logic.—
I am not
trying to justify myself for stealing. I do not consider it a thing that needs
to be justified, any more than walking or eating or going to bed. But, as I
say, if the world knew that I am a thief without being first made aware with
emphasis that I am some other things also, then the world would be a shade
cooler for me than it already is—which would be very cool indeed.
And so
in writing my Portrayal I have dwelt upon other things at some length before
touching on my thieving propensities.
None of
my acquaintances would suspect that I am a thief. I look so respectable, so
refined, so “nice,” so inoffensive, so sweet, even!
But, for
that matter, I am a great many things that I do not appear to be.
The
woman from whom I stole the three dollars, if she reads this, will recognize
it. This will be inconvenient. I fervently hope she may not read it. It is true
she is not of the kind that reads.
But,
after all, it’s of no consequence. This Portrayal is Mary MacLane: her wooden
heart, her young woman’s-body, her mind, her soul.
The
world may run and read.
I will
tell you what I did with the three dollars. In Dublin Gulch, which is a rough
quarter of Butte inhabited by poor Irish people, there lives an old
world-soured, wrinkled- faced woman. She lives alone in a small, untidy house.
She swears frightfully like a parrot, and her reputation is bad—so bad, indeed,
that even the old woman’s compatriots in Dublin Gulch do not visit her lest
they damage their own. It is true that the profane old woman’s morals are not
good—have never been good—judged by the world’s standards. She bears various
marks of cold, rough handling on her mind and body. Her life has all but run
its course. She is worn out.
Once in
a while I go to visit this old woman—my reputation must be sadly damaged by
now.
I sit
with her for an hour or two and listen to her. She is extremely glad to have me
there. Except me she has no one to talk to but the milkman, the groceryman, and
the butcher. So always she is glad to see me. There is a certain bond of
sympathy between her and me. We are fond of each other. When she sees me
picking my way towards her house, her hard, sour face softens wonderfully and a
light of distinct friendliness comes into her green eyes.
Don’t
you know, there are few people enough in the world whose hard, sour faces will
soften at sight of you and a distinctly friendly light come into their green
eyes. For myself, I find such people few indeed.
So the
profane old woman and I are fond of each other. No question of morals, or of
immorals, comes between us. We are equals.
I talk
to her a little—but mostly she talks. She tells me of the time when she lived
in County Galway, when she was young—and of her several husbands, and of some
who were not husbands, and of her children scattered over the earth. And she
shows me old tin-types of these people. She has told me the varied tale of her
life a great many times. I like to hear her tell it. It is like nothing else I
have heard. The story in its unblushing simplicity, the sour-faced old woman
sitting telling it, and the tin-types,—contain a thing that is absurdly,
grotesquely, tearlessly sad.
Once
when I went to her house I brought with me six immense, heavy, fragrant
chrysanthemums.
They had
been bought with the three dollars I had stolen.
It
pleased me to buy them for the profane old woman. They pleased her also—not
because she cares much for flowers, but because I brought them to her. I knew
they would please her, but that was not the reason I gave her them.
I did it
purely and simply to please myself.
I knew
the profane old woman would not be at all concerned as to whether they had been
bought with stolen money or not, and my only regret was that I had not had an
opportunity to steal a larger sum so that I might have bought more
chrysanthemums without inconveniencing my purse.
But as
it was they filled her dirty little dwelling with perfume and color.
Long
ago, when I was six, I was a thief—only I was not then, as now, a graceful,
light-fingered thief—I had not the philosophy of stealing.
When I
would steal a copper cent out of my mother’s pocketbook I would feel a
dreadful, suffocating sinking in my bad heart, and for days and nights
afterwards—long after I had eaten the chocolate mousse—the copper cent would
haunt me and haunt me, and oh, how I wished it back in that pocketbook with the
clasp shut tight and the bureau drawer locked!
And so,
is it not finer to be nineteen and a thief, with the philosophy of stealing—
than to be six and haunted day and night by a copper cent?
For now
always my only regret is, when I have stolen five dollars, that I did not steal
ten while I was about it.
It is a
long time ago since I was six.
Editors’
note: In 1902, Mary MacLane, a nineteen-year-old-girl from Butte, Montana,
published a book detailing her fantasies, her outrageous philosophical ideas,
and intimations of her own genius. The book was a sensation, selling a hundred
thousand copies in its first month, and launching her into a short but fiery
life of writing and misadventure. A template for the confessional memoirs that
have become ubiquitous, “I Await the Devil’s Coming,” is being published in a new
edition by Melville House this week. Here’s an excerpt.
Why I Am
A Thief. By Mary MacLane. The New Yorker , March 18, 2013.
“I of
Womankind and of nineteen years, will now begin to set down as full and frank a
Portrayal as I am able of myself, Mary MacLane, for whom the world contains not
a parallel.” Thus begins one of the most unusual books in our literature, by
one of the most scandalous American writers.
When The
Story of Mary MacLane was published by the prestigious Chicago firm of Herbert
S. Stone and Company in April 1902, its author was skyrocketed to nationwide
notoriety. The book was an immediate sensation. Nothing like it had ever been
seen before, and the fact that it was the work of a teenage girl—living in
Butte, Montana, of all places—made the scandal complete. Every Associated Press
affiliate in the country ran a front-page story on it. Here for the first time
was a young woman’s “inner life shown in its nakedness”:
I have discovered for myself the art that
lies in obscure shadows. I have discovered the art of the day of small things …
I care neither for right nor for wrong? my conscience is nil. My brain is a
conglomeration of aggressive versatility. I have reached a truly wonderful
state of miserable morbid unhappiness … May I never become that abnormal,
merciless animal, that deformed monstrosity—a virtuous woman …
Respectable
critics roared their disapproval. “Mary MacLane is mad,” wrote the New York
Herald. “She should be put under medical treatment, and pens and paper kept out
of her way until she is restored to reason.” The New York Times urged that she
be spanked. Other critics raised the charge of “obscenity.” When the Butte
Public Library announced that it would not allow the book on its shelves, the
Helena Daily Independent applauded, arguing that if this book “should go in,
all the self-respecting books in the library would jump out of the window.”
The
Story of Mary MacLane was an instant best seller. Some eighty thousand copies
were sold the first month alone, and the resulting $17,000 in royalties allowed
MacLane to fulfill her greatest ambition: to escape Butte. The book went
through several printings, and its author remained front-page news for years.
Mary MacLane Societies were organized by young women all over the country. The
popular vaudeville team of Weber and Fields—remembered today mostly as the
introducers of pie-in-the-face gags—did a burlesque of the book. A full-length
spoof was published, titled The Story of Willie Complain. “Montana’s lit’ry
lady” found her way into the comics and popular songs. There was even a Mary
MacLane Highball, “with or without ice-cream, cooling, refreshing,
invigorating, devilish, the up-to-date drink.”
The rage
for “MacLaneism,” against which leading critics from coast to coast declaimed
so fervently, also had its more somber aspect. It was reported that a Chicago
girl who had organized the local Mary MacLane Society was arrested for stealing
a horse. She said she committed the theft because she needed the experience for
a novel she was writing. And on May, 4 1902, the Great Falls Daily Tribune told
of a Michigan fifteen-year-old who “imagined herself ill-used and
misunderstood. The reading of the morbid ravings of the Butte girl convinced
her that she was, and a dose of arsenic followed. She died with a copy of the
book in her hands.” According to some reports, MacLane’s book prompted a whole
rash of suicides.
Who was
Mary MacLane—this Montana girl who drove literary critics to distraction and
made moralists furious, and whose book was said to provoke insanity, crime, and
suicide?
Descended
from “a long line of Scotch and Canadian MacLanes,” Mary was born in Winnipeg,
Manitoba, on May 2, 1881. Throughout her life she was fiercely proud of her
father’s “Highland Scot” heritage, and she considered her own rebellious genius
to be a direct result of it. At age four her family moved to western Minnesota.
Her father died when she was eight. A few years later, after her mother had
remarried—this time to “a mining man”—they pressed on to Montana, finally
settling in Butte in the mid-1890s. Those who knew Mary MacLane in those years
recalled her as a studious, withdrawn, and somewhat morbid child; her
schoolmates called her “The Centerville Ghost” because she liked to prowl
around the local cemetery at night. For two years she edited the Butte High
School paper. She graduated in 1899, with proficiency in Latin, Greek, and
other languages.
She
seems to have read whatever came her way—everything from Nick Carter pulp
mysteries to Foxe’s Book of Martyrs. Drawn to the great Romantic poets, Byron
and Keats above all, she was also fond of “books for boys.” She did not, however,
care for “girls’ books”: “I felt as if I had more in common with the Jews
wandering through the wilderness, or with a band of fighting Amazons.”
Well
versed in the history of the struggle for women’s rights, she read and liked
the feminist authors—especially Susan B. Anthony, Elizabeth Cady Stanton, and
Victoria Woodhull—but took no part in the organized women’s movement.
Similarly, she admired “the noise and color and morale of the crowds on a
Miners’ Union Day” (Butte was a stronghold of the militant Western Federation
of Miners, and later of the Industrial Workers of the World), but remained
outside the ranks of organized labor. “I am always alone,” she wrote. “I might
mingle with people intimately every hour of my life, still I should be alone.”
Outwardly
her life remained in many ways as severely restricted as that of most women in
the turn-of-the-century United States, crushed beneath the weight of custom and
crippled by prejudice. But inwardly her spirit yearned for love, adventure, and
the marvelous, and teemed with a defiance that found expression in her writing.
It was what she did with these yearnings and this defiance that makes her work
so unique and important. And what did she do? Simply, brilliantly, rigorously,
she revealed the real working of her mind in the various circumscribed
situations of daily life.
“The
clearest lights on persons,” she noted, “are small salient personal facts and
items about them and their ways of life.” Out of these “small salient personal
facts” Mary MacLane elaborated her own myth—a myth of herself. From the
seemingly most trivial things that surrounded her, she distilled a pure magic.
She wrote, with sensuous detail, on “the art of eating an olive,” on her long
walks over Butte’s endless “sand and barrenness,” on the sexual longings
stirred in her by seventeen engraved portraits of Napoleon. Narcissistically,
obsessively, playfully, she explored the infinite irrational depths of her
recalcitrant subjectivity. “Just to be Mary MacLane—who am first of all my own
self, and get by with it!—how I do that I cannot quite make out.”
After
The Story of Mary MacLane she published two more books: My Friend Annabel Lee
(1903) and I, Mary MacLane (1917). She also contributed feature articles to a
number of newspapers and magazines. None of her writings fit into the usual
literary classifications. They are neither fiction nor nonfiction; they are not
“stream of consciousness” narratives and should not be confused with “true
confessions.” Although presented in diary form, they are really something quite
different. They are certainly not autobiography, philosophy, or psychology, any
more than they are stories, essays, or poems. Mary MacLane defied existing
genres and created her own.
Poetic
humor is her hallmark. Much of her work, such as “The Six Toothbrushes” and
“The Back of a Magazine,” makes us think of Lautréamont and Jarry. There is an
“anti-literary” quality about her writing—anti-literary in the sense intended
by André Breton and Paul Éluard when they declared that “poetry is the opposite
of literature.” Although an avid reader she disdained the society of
litterateurs and contributed rarely, if at all, to literary reviews. Her
eccentric, playful, yet radical divergence from the dominant literary
tendencies of her time qualifies her as an authentic presurrealist.
“I do
not write what my thoughts are saying to me,” she acknowledged, although “now
and again I think I catch some truth by the sweat of its Rhythm.” But
“something lives, lives muscularly in me that constantly betrays me, destroys
me against all my own convictions, against all my own knowledge, against all my
own desire.” With the same striking candor she recognized the limits of her own
self-assigned project: “It is as if I have made a portrait not of Me, but of a
Room I have just quitted.”
If most
critics disparaged her with uncomprehending malice, there were at least a few
exceptions. The novelist Gertrude Atherton, who visited MacLane and wrote about
her at length, admired not only her writing but also her conversation, “a
mixture of slang and prose of an almost classical purity”; she found, too, that
MacLane’s “criticisms of current authors were acute, unbiased, and everything
she said was worth listening to.” Hamlin Garland praised “her crisp, clear, unhesitating
use of English.” H. L. Mencken admired her sense of “the infinite resilience,
the drunken exuberance, the magnificent power and delicacy of the language,”
and said he knew of no other woman writer who could play on words more
magically. In a full-page review in the Chicago American, Clarence Darrow
pronounced The Story of Mary MacLane “little short of a miracle,” and went on
to say that “no more marvelous book was ever born of a sensitive, precocious
brain.” The socialist Oscar Lovell Triggs saluted MacLane’s courage in
portraying “the inner history of her life.” And Harriet Monroe, who went on to
become the founding editor of Poetry magazine, likened MacLane to Emily Brontë
and elsewhere stated that she had never met anyone with more analytical power.
After
The Story of Mary MacLane was published, the young author visited Chicago and
then went East for a time. Rumor had it that she might enroll in Radcliffe
College or Vassar, but nothing came of it. She found life in Boston and
Cambridge dull compared to Butte, “where the people are so much more virile and
full of imagination.” She much preferred New York, especially Greenwich
Village, where she kept an apartment for several years. Her New York writings
include an affectionate sketch of Coney Island and a strong indictment of Wall
Street.
Wherever
she went she was sure to confound the philistines with her unconventional
behavior. She went out of her way to insult Butte society matrons who staged a
literary reception in her honor. A trip to Newport, Rhode Island, provoked an
article sharply critical of that fashionable resort town’s class pretensions
and arrogance. Mary MacLane simply could not be “domesticated.” Violating
social conventions was the essence of her being. At a time when tolerance of dissident
sexuality was virtually nonexistent, she openly avowed her lesbian
inclinations. We find her refereeing a prizefight in Thermopolis, Wyoming, and
frequenting low-class gambling dives on Forty-Second Street in New York. In
later years she seems to have rejected literary society altogether and, with
characteristic defiance of white middle-class propriety, chosen to live instead
in Chicago’s African American community. Always, everywhere, she freely
expounded her controversial views on marriage, the family, sex, religion,
literature, morality, the greed and idiocy of the rich, and anything else that
came to mind.
Unlike
so many authors who enjoy initial success in Chicago and then move to New York
to grow old and respectable, in 1917 Mary MacLane came back to the city of her
youthful triumph for what turned out to be a second triumph, of sorts—or at
least another scandal in the grand MacLane tradition: she made a movie!
An
“ardent film fan” herself, when she received an invitation to make a film from
the producer George K. Spoor of Chicago’s renowned Essanay Studios, where
Charlie Chaplin made his greatest shorts, she readily accepted. Shortly after
her arrival in town, production began on the full-length feature Men Who Have
Made Love to Me. Not only did MacLane write the script—based on an article of
the same title she had published in 1910—she also played the starring role:
herself.
Directed
by Arthur Berthelet, the seven- or eight-reel Men Who Have Made Love to Me was
released in January 1918 and was widely reviewed throughout the country.
Unfortunately, no print of this film appears to have survived. Most critics
didn’t care for it, needless to say, although a few begrudged her some ability
as an actress, and her director said that the comic vamp reminded him of the
young Sarah Bernhardt. Not surprisingly, the film provoked the wrath of
puritanical public opinion; it was banned by the Ohio Board of Censors as
“harmful to public morality.”
And so
Mary MacLane, who embodied much of the spirit of the “Jazz Age” two decades
early, was still going strong in 1918. Not for nothing has she been called the
earliest example of the “New Woman” in literature, and even “the first
flapper.” But when the Roaring Twenties roared into full swing, she was no
longer the constant headliner she had been in her youth. After the furor
provoked by her movie died down, she settled in Chicago. Her contract with
Essanay called for a series of films, but she made no others. In part this may
have been because the first film was not a box-office hit, but MacLane’s
failing health was surely another and perhaps greater factor. She had been
considered frail even as a child, and in 1910 she suffered a severe case of
scarlet fever. Sometime in the twenties, if not earlier, she was diagnosed as
having tuberculosis.
She was
cared for during her last years by her best friend, the African American
photographer and longtime Chicagoan Harriet Williams, whom she had met through
New York acquaintances not long after her first book came out in 1902. The two
had stayed in touch and were especially close during MacLane’s last four years.
On August 6, 1929, she died in her room at the Michigan Hotel on South Michigan
Avenue, not far from Williams’s studio. She was forty-eight years old.
Williams, together with Harriet Monroe, arranged her funeral.
For
decades after her death Mary MacLane remained largely an unknown. Her books
were long out of print and difficult to find, even in libraries. Standard
literary histories and anthologies ignored her completely, and until recently
even feminist writers rarely referred to her except in passing. Amazingly, she
is not profiled in the three-volume reference work Notable American Women.
Yet
MacLane’s is an important voice, rebellious and original, and surely will be
listened to again. At a time when most American “women’s literature” reeked of
genteel sentimentality, moralistic uplift, and other literary sugar water, she
offered readers stronger stuff by far. Scandalously, passionately, she rejected
bourgeois Christian notions of “femininity” and scorned the patriotic
platitudes about life in the U.S. Above all she affirmed her right to a free
sexuality, and insisted that the quest for experience and self-realization is
too important to allow it to be impeded by stupid, narrow-minded bigots and
bureaucrats. After nearly a hundred years, her radical pessimism, her
individualist feminism, her refusal to adjust to the misery and hypocrisy of an
unjust and exploitative social order have retained and even multiplied their
force, and more than ever win our respect and admiration.
“I can
shake my life like a hollow gourd,” said Mary MacLane, “and hear the eerie
rattling sound I make in it.” There is a bitter humor in these words, as in so
much of her writing. Although she felt that her humor was “far too deep to
admit of laughter,” she coolly and calmly insisted on keeping the last laugh
for herself. “In my black dress and my still room, I say inwardly and
willy-nilly, and with all my Heart and relishingly: Ha! ha! ha!”
From
Surrealism: Inside the Magnetic Fields, by Penelope Rosemont, from City
Lights Publishers.
To Be
Mary MacLane. By envelope Rosemont. The Paris Review , December 5, 2019.
We live
in a performative age. This is an era when restaurants have had to adopt formal
camera policies, because so many diners persist in taking pictures of their
meals on their iPhones to post online. On any given day, my Facebook and
Twitter feeds are filled with self-portraits: This is my new haircut. This is
my new shirt. This is the face I make when I wish to convey that I am wry and
self-aware, and this is my confident, I-can-take-on-the-world grin. Or details
of lives, broadcast to the world: This is my dinner. This is my cat. This is
how I feel at this moment. Look, I made a pie! Etc. “All the world’s a stage,”
Shakespeare wrote, “and all the men and women merely players,” but it seems to
me that only the first half of this statement remains true. The conventions of
social media encourage us to see ourselves not as players in a larger drama,
per se, but as the stars of our own individual reality shows.
There
are moments when I love social media. There are other moments, actually a lot
of moments, when I question how much of my finite life I want to spend on the
Internet. In the plus column, I’ve met some wonderful people via social media,
including a few who I’d count among my dearest friends. It’s an easy way to
keep in touch with my siblings, who are as phone shy as I am and live 3,000
miles away. There are people who use social media in interesting ways. The
conversations are occasionally good.
But I’ve
been a sporadic and somewhat ambivalent participant of late. Long periods of
time go by when I post almost nothing of my own and only respond to other people’s
updates, because what it comes down to, I think, is that either you have an
instinct for broadcasting your life on the Internet, or you don’t. It’s not
that I find my life uninteresting, it’s just that I’m not at all sure why
anyone else would be interested, aside from my mom. I keep a sporadic diary,
because I want to remember my life, but I have a hard time imagining why I’d
want to display that life for public consumption. I deeply value my privacy.
Mary
MacLane, on the other hand, would have been a natural. Mary MacLane’s
enthusiasm for broadcasting her life to the world was unparalleled in her time.
Her staggeringly self-obsessed first book, I Await The Devil’s Coming, was
published in 1902, and, as I read it, I found myself thinking that this was a
woman who was temperamentally perfectly suited to the social media age. And
then, a week later, I read Emily Gould’s excellent introduction to Melville
House’s new e-book edition of I, Mary MacLane, the book that followed a few
years later, and Gould said more or less the same thing. So much for my
original insight.
But in
any case, these are the facts: Mary MacLane’s main interest was herself, she
found it necessary to exhaustively explore her own personality, and it wasn’t
enough to write to herself in the pages of a diary. She required an audience.
The audience, it turns out, was waiting for her. I Await The Devil’s Coming,
originally published under the more sedate title The Story of Mary MacLane,
sold 100,000 copies in its first month.
2.
I Await
The Devil’s Coming is a peculiar and fascinating piece of work. At the time of
writing, Mary MacLane was an intellectually frustrated, profoundly restless 19
year old living a middle-class life with her family in Butte, Montana. Little
was expected of her. The days passed slowly. High school was finished, and
college didn’t seem to be part of anyone’s plan. She did a little light sewing,
she wrote in her notebook, she read, she went on long walks. She was unbearably
lonely.
She
seems to have been unable to relate to anyone in her family, or even in Butte,
and felt like a foreigner among them. She alludes to a miserable, loveless
childhood. She has one friend and one friend only, referred to throughout as
the Anemone Lady. She is in love with the Anemone Lady, but the Anemone Lady
has left town. “My life,” MacLane wrote, “is a desert — a desert, but the thin,
clinging perfume of the blue anemone reaches to its utter confines. And nothing
in the desert is the same because of that perfume. Years will not fade the blue
of the anemone, nor a thousand bitter winds blow away the rare fragrance.”
The
Anemone Lady, she wrote, offered her the first and only glimpse of love she’d
experienced in her life. She fantasized about meeting and marrying the Devil,
although it isn’t entirely clear to me whether she actually believed the Devil
exists, or if this was more of a vague desire to be rescued combined with an
instinct for shock value. Regardless, the overall impression is of a young
woman driven half-mad by loneliness and boredom. “My life lies fallow,” she
wrote. “I am tired of sitting here.” MacLane called this book “the record of
three months of Nothingness.”
Those
three months are very much like the three months that preceded them, to be
sure, and the three that followed them — and like all the months that have come
and gone with me, since time was. There is never anything different; nothing
ever happens.
In that
nothingness, she wandered the plains outside Butte, and her descriptions of
that spare landscape contain some of the most beautiful language in the book.
When she could focus on subjects other than herself, she was capable of sublime
prose.
It was
rare, though, for her to focus on subjects other than herself. Mary MacLane’s
primary interest was Mary MacLane. But she was extremely self-aware, and there
are moments when she seems to recognize the corrosive potential of her
self-absorption: “If I were not so unceasingly engrossed with my sense of
misery and loneliness,” she wrote, “my mind would produce beautiful, wonderful
logic. I am a genius — a genius — a genius.” It’s a startlingly candid
admission: If I weren’t so engrossed with myself, I could accomplish greater
things.
3.
It’s a
slippery thing, genius. The above quote isn’t an anomaly. In I Await The
Devil’s Coming, MacLane informs us that she’s a genius again and again, until
the question becomes unavoidable: okay, sure, but a genius at what? MacLane was
a good but not transcendently gifted writer. (There’s something underdeveloped
about her writing. There are glimpses, here and there, of what she might have
been capable of if she’d been more interested in writing about subjects other
than herself; if perhaps she’d lived a little longer, if some editor had
perhaps taken an interest and redirected her talents; if she hadn’t been quite
so cripplingly self-obsessed.) Her genius didn’t lie in any other obviously
identifiable fields: she wasn’t developing new mathematical theorums, composing
symphonies, or elucidating groundbreaking philosophical ideas. She was prone to
curious leaps of logic: “A genius who does not know that he is a genius is no
genius,” she wrote.
Just
after I read I Await The Devil’s Coming, I read Savage Beauty, Nancy Milford’s
exquisite biography of the American poet Edna St. Vincent Millay. There are
certain similarities between the two women. They were more or less
contemporaries — MacLane was born in 1881, Millay in 1892 — and neither had
much interest in living within the constraints of societal convention. At 18
and 19, Millay, too, was writing about an imaginary consort in the pages of her
diary, and living a life shot through with desperation in Camden, Maine: “Sweep
the floor,” Millay wrote at 19, “and sweep it again tomorrow and the day after
tomorrow and the day after that and every day of your life; — if not that
floor, why then — some other floor.” This is MacLane’s territory, these endless
interchangeable days, this narrow life.
Both
Millay and MacLane were sprung into new lives by works written at 19. Millay
wrote a magnificent long poem, “Renascence,” that propelled her to Vassar and
then a new life in New York, while the wild success of I Await The Devil’s
Coming gained MacLane the fame she craved and enough money to escape Butte.
Both women were bisexual, took many lovers, passed through Greenwich Village a
few years apart, and lived bold and unconventional lives.
It’s
important to note that MacLane made no claim to literary genius, but reading
Savage Beauty and I Await The Devil’s Coming back to back throws one of the
difficulties of MacLane’s work into sharp relief: one can’t help but notice
that while MacLane was busy declaring herself a genius, certain other people
were busy actually being geniuses without spending too much time announcing it.
But as
the nature of MacLane’s “genius” is gradually revealed, there’s something
deeply poignant about it. MacLane was excruciatingly sensitive. “I am not
good,” she wrote. “I am not virtuous. I am not sympathetic. I am not generous.
I am merely and above all a creature of intense passionate feeling. I feel —
everything. It is my genius. It burns me like fire.”
That
year, she stood watching the sunset in the landscape outside Butte and let her
mind wander to a daydream of standing by the sea: “I stood on the shore and
looked at the rocks. My heart contracted with the pain that beautiful things
bring.” Against the beauty and pain and loneliness of her life, of the world,
she had no armor. She barely had skin.
She was
driven by a fervent longing. She wrote, “My wailing, waiting soul burns with
but one desire: to be loved — oh, to be loved.”
4.
MacLane
was condemned and widely mocked for her immodesty, her self-stated lack of
morals, and her open self-absorption, but I Await The Devil’s Coming turned her
into an overnight sensation. It turned out there was a vast audience waiting
for confessional writing, before confessional writing existed.
MacLane
specifically wanted fame. She longed to be seen. As Emily Gould notes, she
would have been a Tumblr and YouTube star. I’ll take this a step further and
suggest that MacLane was someone who might have benefited immensely from the
existence of the Internet, a person who might have been shaped, for the better,
by the exposure to a wider world that the Internet can provide to isolated
people. MacLane was cursed with a certain narrowness of imagination: she could
summon up an imaginary Devil in perfect detail — the look in his eye, his tone
of voice, the cut of his suit — but at 19 she couldn’t conceive that in all of
this vast world, very little of which she’d actually seen, there could possibly
be anyone remotely like her.
In a
1986 article about confessional writing in The New York Times, Patricia Hampl
made reference to MacLane’s “repellent self-absorption.” I find myself repelled
too, but also I am fascinated. MacLane was an original. I Await The Devil’s
Coming is frequently irritating, but it’s also audacious. This was an era when
women were expected to be modest to the point of invisibility, to all but
disappear into the wallpaper, and MacLane refused. The new Melville House
edition of her first book has gained considerable traction, including a recent
long excerpt on The New Yorker website. I find myself wondering if what seemed
repellently self-involved when Hampl wrote that article in 1986 seems merely
mildly eccentric in the social media age. We expect self-involvement in the
social media age; we are, after all, publishing photographs of what we had for
breakfast. The only eccentricity is in openly declaring one’s own genius.
“But I
would give up this genius eagerly,” MacLane wrote, “gladly — at once and
forever — for one dear, bright day free from loneliness.”
I Await
The Devil’s Friend Request: On Social Media and Mary MacLane. By Emily St.John Mandel.
The Millions , March 29, 2013.
Mary
MacLane lived the dream, as we say nowadays. At least, in the beginning, she
did. In Butte, Montana, where she grew up, she was just a bright girl in high
school. She wanted to go to Stanford, but her stepfather spent the money that
had been set aside for her education. She made the fields her world and wrote
copiously in a notebook. What emerged was a long, piercing self-examination,
about her frustrations with her family, as embodied by six toothbrushes (“Never
does the pitiable, barren, contemptible, damnable, narrow Nothingness of my
life in this house come upon me with so intense a force as when my eyes happen
upon those six tooth-brushes.”). And the frustrations of feeling attracted to,
you know, the Devil (“Think of living with the Devil in a bare little house, in
the midst of green wetness and sweetness and yellow light — for days!”). She
copied out the results and sent the manuscript to Chicago, where it landed in
the slush pile of Stone & Company, on a Saturday in late April. The
company’s reader, a woman named Lucy Monroe, adored it. By Thursday it was off
to print; another couple of months and the book was selling quickly. Girls of
the age MacLane had been, when she’d written the book — 19, just on the edge of
the world — related to it particularly (there were reports it inspired some of
them to suicide). And MacLane found herself a train to Chicago to meet the
grand fate of a famous authoress, whatever it was.
It was
1902. She was 21. The figure of the New Woman, who so preoccupied James and Ibsen,
was still only appearing by fits and starts in children’s literature. Alice had
made it to Wonderland a few decades before MacLane was born, sure, and Jo March
had long ago married her strange Professor Bhaer. But MacLane was more or less
Dorothy Gale’s precise contemporary. Anne of Green Gables would not be around
for another six years, Meg Murry of A Wrinkle in Time was more than a
half-century away. I give you that bit of history because I don’t know who I
would have been without reading those books a young girl. The world would be
all sky, all sea, with the map I’ve followed well into my adult life only
half-drawn (and I’m not being remotely hyperbolic). I can’t for one minute
imagine what it would have been like to be my own cartographer.
All caveats
about the reanimation of the dead aside, I think MacLane could hardly have
known what she’d bargained for by publishing that first book. That it did not
turn out as she’d hoped seems indisputable. In her last book, published in
1917, she declared: “I am Mary MacLane: of no importance to the wide bright
world and dearly and damnably important to me.” She lived only 12 years after
that, most of them in hiding from the world. And she’d never publish another
book.
***
The sun
of the wide, bright world has come to shine on MacLane again. Melville House
has recently reprinted of two of her three books, I Await The Devil’s Coming,
her first, and I, Mary MacLane, written when she was 34. (Her second book, My
Friend Annabel Lee, originally published in 1903, remains out of print — and
out of the conversation. Possibly because it’s written as an extended dialogue
between MacLane and a “very pretty” porcelain figurine of a Japanese woman.)
Reprints are occasions to make arguments for relevance, and to pique the interest
of contemporary readers MacLane often has been presented as a sort of advocate
for women generally and a great artist of the “female experience” (whatever
that is). Yet it’s hard to imagine, once you read her books, that MacLane would
have much appreciated the broadness of this argument. From the beginning, after
all, MacLane openly resisted the idea that she was like everyone else, of her
time or any other:
I wonder
as I write this Portrayal if there will be one person to read it and see a
thing that is mingled with every word. It is something that you must feel, that
must fascinate you, the like of which you have never before met with.
It is
the unparalleled individuality of me.
About
Sylvia Plath, Janet Malcolm once observed, in her dry but shattering way, that,
“We all invent ourselves, but some of us are more persuaded than others by the
fiction that we are interesting.” There are many who would say the same of
MacLane. Passages like the one here elicit uncomfortable feelings. One begins
to feel like a party guest trapped by someone who lives in a state of Platonic
irony, always saying the exact opposite of what she means. Or alternately, of
being back in a prison of adolescent worries, the ones that fade rather than
disappear altogether. Reading MacLane I felt less convinced that MacLane found
herself interesting than that she was anxious to convey her high degree of
interestingness to her readers, at any cost.
***
A bit
more history: the first person to become enchanted with MacLane was that
slushpile reader Lucy Monroe. In her mid 30s and unmarried, Monroe lived with
her sister, Harriet. Harriet was still in the process of becoming that Harriet
Monroe, a leading figure in modernist poetry, a woman who would in another
decade found Poetry magazine and publish the early work of Ezra Pound and T.S.
Eliot. It was with this pair that MacLane had been invited to stay in Chicago,
after the publication of the book in a big imposing mansion of a townhouse on
Astor Street, the likes of which did not really exist in turn-of-the-century
Butte.
For some
reason unknown now, the Monroe sisters did not meet her at the station.
Instead, a phalanx of reporters did. She immediately told them, “I hate
reporters, and I hate newspapers.” In return one reporter felt moved to remark,
in his article, that she “is not pretty, is commonplace in dress and
appearance,” and this despite the fact that she has arrived in some kind of
“sailor hat.” Still, “once she speaks, she is decidedly original and
startling.”
Here
MacLane was already honing the talent she’d display in the coming months for
giving the perfect quote. In a pre-soundbite age she already knew how to draw
blood in one direct sentence. She knew to call Chicago “boring,” telling the
reporters who helped her right into a cab that the enterprise looked like a
“kidnapping, but I am not afraid, if I am alone in a cab with three men.” She
could be blithe and funny, telling those erstwhile kidnappers, “I don’t know,
we are all out for the dough.” But her sharp style of conversation formed the
spine of every article about her.
To these
same reporters, Lucy Monroe was soon complaining that their focus on quotes was
a distortion of the essence of MacLane. “She is not at all the belligerent
spirit she appears to be in interviews under the fire of pointed questions,
which she feels she has to answer or be criticised for not answering,” Monroe
told the Tribune. “Nor is she the severe critic she appears to the public. The
interviews do not carry the pleasing personality, and the infectious laugh that
comes when one is not looking for it.”
She was,
in other words, posing. In fact, one of the first articles the Tribune ran
about MacLane was accompanied by sketches of her adopting five different set
poses. Each has a name: Meditation, Animation, Expectation, Illustration,
Exaltation. The caption observes, “Her every attitude gives evidence of being
well studied.” And yet: the pose called “Illustration” involves turning her
back to the audience, the illustrating evidently being about showing something
other than herself. “Exaltation” — standing tall, haughty look in eye — is
defined as the attitude MacLane adopted when she was “inclined to defy the
world and its opinion.”
They are
all theatrics, all performance. That they are chosen and rehearsed and mediated
and projected by the person doing them does not, necessarily, make them
accurate representations of MacLane’s inner states of mind, merely what she
wanted to project. And yet at the time, whenever reporters asked MacLane if her
book was factually correct, if it told the truth, her answer was always the
same. It was an “honest book.” To one, she said: “I could have written a book
and made myself out a sweet, nice girl but I chose to tell the truth.”
***
Do we
take MacLane’s word for it? Oughtn’t we to? In memoir, it’s sometimes said, the
primary goal is emotional honesty. And in a way it seems the only person who
can honestly (whoa) testify to their emotional truth would be the person
herself, yes?
It’s
always been a curious thing to me that many people consider “emotional honesty”
a fixed and knowable quantity, when there are so many testimonies to “not
knowing how I feel” about things. It goes back to Hamlet’s self-identified
prison, the place where “there is nothing either good or bad but thinking makes
it so.” And even dramatizing the thought process, which is arguably what
stream-of-consciousness memoirs like MacLane’s do, is a certain kind of lie.
Inner monologues are not inherently readable things. The readable things are
narratives.
Malcolm
(yes, back to her) once drew on a metaphor from Borges’ “The Aleph,” of being
able to see everything on the planet from any angle, to describe the way
narrative frustrates the truth: “How can one see all the ants on the planet
when one is wearing the blinders of narrative?” This applies to more than
insects, and even the post-modernists, the ones trying to represent the
failures of narrative in stories themselves, still find themselves falling into
the trap. The best ones are honest about that. David Foster Wallace himself
once put it this way, in “Good Old Neon”: “What goes on inside is just too fast
and huge and all interconnected for words to do more than barely sketch the
outlines of at most one tiny little part of it at any given instant.”
My point
is here is not that MacLane was dishonest, though. It is, instead, that we
cannot possibly know what she was, and so predicating praise of her book on its
“rawness” or “honesty” is to pretend that it is something other than a book, a
pose, a performance, at best a half-truth about inner life. It gives her both
too little and too much credit.
***
The
critical reception to MacLane’s books was decidedly mixed. (It’s sometimes
presented now as wholly negative, but it was more spiked than that, with some
positive notices.) The most notable negative review came from a male critic in
The New York Times who called it “ridiculous rot.” For her part, MacLane was
always somewhat knowing about book reviews. As Kathryne Beth Tovo remarks in an
unpublished dissertationon MacLane, MacLane actually wrote to her publisher
that she wanted the book to get a negative review from a popular critical
periodical like The Bookman, which would send it out “on a career of sorts.”
One part
of the myth-making that surrounds MacLane’s career derailment is to remark that
even H.L. Mencken mocked her. But his alleged denunciation, read now, is not so
vehement. In the review, which appears in his collection Prejudices, he
diagnosed her as “an absolutely typical American of the transition stage
between Christian Endeavor and civilization,” caught between rigid religious
laws and (his words) a “soaring soul.” Any self-dramatics, he pointed out, came
from rigid Christian morals colliding with the ordinary acts of life, like
kissing. While he was never much of a feminist himself, MacLane still somehow
brought out a proto-women’s-libber in Mencken: “If it were not held universally
in Butte that sex passion is the exclusive infirmity of the male, she would not
blab out in meeting that — but here I get into forbidden waters and had better
refer you to page 209.”
H.L. Mencken
Here
Mencken was writing about MacLane’s third book, I, Mary MacLane, published in
1917, which included some fulsome accounting of her adult sexual escapades. Apparently
audiences did not find MacLane as captivating in her 30s. The public seemed
uninterested in reports from the itinerant life of someone once-famous. In the
time since the publication of My Friend Annabel Lee had garnered little
critical response and fewer sales, MacLane had been floating back and forth
between Massachusetts (where she could not persuade Radcliffe to admit her) and
New York. Then for a long stretch following an illness from scarlet fever, she
moved back in with her mother in Butte. She wrote newspaper pieces, but only
intermittently. For most of the intervening time she was broke, borrowing money
from friends like Lucy Monroe, harassing the publisher for back royalties.
Yet
while I, Mary MacLane’s sales were bad, it still landed her a commission for a
series of articles to the San Francisco Chronicle, and attracted enough renewed
support that she got to make a movie, now lost to time, called The Men Who
Loved Me. She wrote the screenplay and got to star in it. It was produced by a
company that had once done the Chaplin films and now was in decline. In the end
it opened to tepid reviews, and it’s not clear that MacLane ever saw any money
from it.
From
there things went bad to worst. First MacLane skipped out on a hotel bill in
Chicago, which her friends later seem to have settled for her. Then she was
charged with stealing her wardrobe from the set of The Men Who Loved Me. She
began to lead an itinerant life in Chicago boarding houses. The Monroe sisters
tried to keep an eye on her but it was of no use; MacLane, stubborn, stopped
giving them her address. When she turned up dead in 1929, in one of those
rooming houses, the cause was said to be tuberculosis, though the medical
examiner listed it as “natural causes.” She had only been in regular contact
with one friend, an African-American photographer who the press routinely
mistook for her “maid,” who confirmed the tuberculosis.
Her
death was widely announced in the press. In the classic MacLane pattern, every
story told of her being forgotten in the lead paragraph below a headline that
spelled out her name in enormous type. Even Publisher’s Weekly ran an obit.
***
Dying
alone and unwanted in a cheap hotel is a particular kind of feminine nightmare.
When I was going through the clippings for this piece I began to think, of
course, of Edith Wharton’s The House of Mirth. I often do, when I’m writing or
thinking about what I’ve come to call the Weird Girls, the young women who, like
MacLane, and the nature-obsessed diarist Opal Whiteley and the child novelist
Barbara Newhall Follett, were different, and somehow concluded that their only
option was to disappear. They fall right off the map.
It’s
what Lily Bart says to Selden on her last visit to him that haunts me:
I have
tried hard, and life is difficult, and I am a very useless person. I can hardly
be said to have an independent existence. I was just a screw or a cog in the
great machine I called life, and when I dropped out of it I found I was of no
use anywhere else.
When
Selden finds Lily dead, he finds her papers too, ordered bills and accounts,
every debt paid. Which is how people found MacLane, in a way: the papers
reported that her press clippings were strewn about her, though we’ll never
know if that was a press embellishment designed to give the story a little bit
of color.
As it
happens, The House of Mirth was published in 1905, coming into the world just
as things, after the first great success of Mary McLane, were beginning to come
apart.
The Awl
, March 26, 2013.
"Had
I been born a man," Mary MacLane writes in her 1902 debut The Story of
Mary MacLane, "I would by now have made a deep impression on the
world." These blunt words of a 19-year-old girl in Butte, Montana, are
found in what the The New York Times called the "first of the confessional
diaries" in America. Just months after finishing high school, MacLane, a
self-proclaimed "genius," sent her manuscript to Chicago publisher
George H. Doran, who "discovered the most astounding and revealing piece
of realism I had read"—this, coming from the publisher of Arthur Conan
Doyle, P.G. Wodehouse, and Theodore Roosevelt—but "clearly, we could not
publish it." Doran forwarded the manuscript to Herbert S. Stone &
Company, and they published it immediately.
The
diaries ignited a national uproar, ushering in a new era for women's voices. In
the first month alone, 100,000 copies were sold and it later landed on the New
York Times' summer reading list. A baseball team, a cocktail, and "Mary
MacLane Clubs" were named in her honor. MacLane's critical reception,
unsurprisingly, was wide-ranging. Her book was banned at her hometown library.
The New York Herald contended, "It is only charity to think that Mary MacLane
is mad." Yet it was praised by Mark Twain, called "little short of a
miracle" by Clarence Darrow, and F. Scott Fitzgerald, after a period of
depression, wrote: "I now admire myself almost as much as Wm Seabrook,
Mary MacLane, and Casanova."
Inspired
by the diaries of Russian artist Marie Bashkirtseff, MacLane's prose is
lyrical, sharp, bizarre, and anguished. The "barrenness" of existence
is at the forefront: "It is not deaths and murders and plots and wars that
make life tragedy. It is Nothing that makes life tragedy." Her life is a
monotonous routine: "I rise in the morning; eat three meals; and walk; and
work a little, read a little, write; see some uninteresting people; go to
bed." Ad infinitum.
Marie Bashkirtseff
MacLane
creates the "Devil," an imaginary creature who created her
"without a conscience," a primary character in her diaries,
representing experience, sensuality, and hedonism. She alternates between lust
and admiration for the Devil, impatiently waiting to join his world of
pleasure. He "constructed a place of infinite torture—the fair green
earth, the world. But he has made that other infinite thing—Happiness."
MacLane calls on the Devil to release her from mind-numbing, small-town
life—and begs for marriage. The Devil asks, "If I were to marry you how
long would you be happy?" "For three days." (She also wrote of
marrying Napoleon for three days.). "You are wonderfully wise in some
things," he replies, "though you are still very young."
But
perhaps even more scandalous for the times than MacLane's longing for the
Devil—a man—is MacLane's desire for a woman.
"I
love Fannie Corbin," she writes, of her former schoolteacher, "with a
peculiar and vivid intensity." MacLane doesn't declares herself a lesbian
until her third and final "Me-book," I, Mary MacLane, (1917), written
when she was "at a lowering impatient shoulder-shrugging life-point where
I must express myself or lose myself or break." In I, Mary, she describes
being "kissed by Lesbian lips in a way which filled my throat with a
sudden subtle pagan blood-flavored wistfulness." Still, her early writing
leaves little doubt about her ambivalence towards her sexuality. Towards Miss
Corbin, MacLane senses "a strange attraction of sex. There is a masculine element
in me that... arises and overshadows all the others." By asking, "Do
you think a man is the only creature with whom one may fall in love?"
MacLane challenged heterosexual norms.
MacLane's
feelings about being a woman, the "plague-tainted name," and her role
in society, were complicated. She loved her "excellent strong young
woman's-body" and enjoyed the simple physical act of housework. When asked
in a 1902 interview by Zona Gale: "What would you rather do with your life
than anything in the world?" MacLane answered, "I would rather be a
fairly happy wife and mother. There is nothing better in the world."
But, she
said, "I never shall be."
Devoted
to her work and eager to see its impact on the world, MacLane saw limitations
in the roles women were expected to assume. Despite wanting the Devil's hand in
holy matrimony, she questioned the institution of marriage. "How many of
them love each other?" MacLane wrote of married couples. "Not two in
a hundred, I warrant. The marriage ceremony is their one miserable petty paltry
excuse for living together." And, sixty years before The Feminine Mystique
was unveiled, MacLane warned of the suffocation of a domestic life. A woman is
"born out of her mother's fair body, branded with a strange,
plague-tainted name, and let go," MacLane writes, "But before she
dies she awakes. There is a pain that goes with it."
MacLane
did not fall neatly into any category. After harshly criticizing life and
society in Butte, she later defended her hometown, telling reporters she found
people in Cambridge, Mass., less interesting than those in Montana. In spite of
her own rigorous study of literature, she found intellectuals
"detestable." And, even with her convictions about women's rights and
support of women's suffrage, she wasn't political—"she didn't campaign or
march or join groups," MacLane scholar Michael R. Brown told me in an
interview. She was, Brown asserts, "completely unapologetic" in
standing alone.
MacLane's
greatest wish was to be understood. She wanted to "give to the world a
naked Portrayal of Mary MacLane: her wooden heart, her good young woman's-body,
her mind, her soul." She sent her story to the "wise wide world"
in the hopes that her voice would be heard.
In 1929,
at age 48, MacLane was discovered dead of "unknown causes" in a
Chicago rooming house. In her lifetime, she had produced three books, a handful
of articles, and a silent movie. MacLane's elegant, ambitious embrace of
full-disclosure had opened a door to what was possible for women; sadly, her
work disappeared from national consciousness almost as quickly as it had
entered.
Beyond the
vivid language and eccentric imagination displayed in LacLane's diaries
(republished today under MacLane's original title, I Await the Devil's
Coming,), her writing reminds us of the power of personal narrative, honestly
told. And, back in 1902, those were rare.
The
Forgotten Story of Mary MacLane, 1902's Racy, Angsty Teenage Diarist. By Hope
Reese. The Atlantic , March 19, 2013.
Mary
MacLane lived to shock her public. In her 1902 autobiography, The Story of Mary
MacLane, she wrote:
Periodically I fall completely, madly in love
with the Devil. He is so fascinating, so strong—exactly the sort of man my
wooden heart awaits. I would like to throw myself at his head. I would make him
a dear little wife…. .
Considering
her stated desire to marry the devil, her open bisexuality, and her revelation
of the most intimate personal details in print, writing and starring in a
motion picture was perhaps one of MacLane’s least shocking acts.
Born in
Canada, but settling near Butte, Montana, in her early teens, MacLane gained
notoriety in 1902 at the age of nineteen with her best-selling, scandalous,
confessional, diary-style novel, The Story of Mary MacLane. Selling over one
hundred thousand copies in its first month of publication, her book was
reviewed across the country, banned in Boston, and savaged by conservative
critics, according to Penelope Rosemont in a recent edition of MacLane’s
writings MacLane was a self-admitted egotist, and her writing was frank
and filled with outrageous thoughts. In the book she chafed at having to live
in the desolation of Butte, and wrote at length about her distaste for
conformity.
MacLane’s
name was rarely out of the newspapers between 1902 and 1917, the publication
dates of her first and last books. Particularly after the first book,
newspapers tracked her movements as she traveled to Chicago, then eastward. She
arrived in Boston, hoping to attend Radcliffe College, but was turned away for
lack of scholarship, and finally moved on to New York, where she settled in
Greenwich Village and, according to Western historian Cathryn Halverson, was
finally able to live the bohemian life she had so craved . When public
attention began to wane, MacLane would give interviews and write articles
capturing the ennui of being a public figure, or, as in a 1910 Chicago Daily
Tribune article, she might claim to be looking for a husband in order to create
good copy . After contracting scarlet fever in 1911, Mary returned to Butte
to write her final novel, I, Mary MacLane, which was published in 1917 . While this book did not approach the success of her first, it
did catch the attention of George Spoor, who ran Essanay Studios in Chicago.
Essanay,
by 1918, was on its last legs. The majority of the company had moved from
Chicago to Niles, California. Charlie Chaplin, Essanay’s biggest star, had left
the company in 1916 to seek more creative control, and Spoor’s business
partner, G. W. “Broncho Billy” Anderson, the A of “S&A,” had quit in anger
over Chaplin’s departure. Both men went to California, but Spoor bought out his
partner Anderson and continued on in Chicago. The company went
through a series of mergers, and historian Jack Spears claims that Spoor
imported Max Linder from France to improve the financial situation of Essanay,
but when Linder’s comedy didn’t transfer well to American audiences, Spoor, in
dire need of a hit, began looking for other alternatives.
An
admitted fan of the movies, Mary MacLane was delighted when Spoor approached
her in 1918 with a multi-picture contract that gave her the opportunity to
write as well as to act. The first film would be an adaptation of her 1910
article, “Men Who Have Made Love to Me,” in which she was to play herself.
Though the film itself is believed to be lost, the plot can be pieced together
from contemporaneous reviews by James McQuade in Motion Picture World and Peter
Milne, who wrote for the Motion Picture News in 1918. The original article
followed MacLane’s relationships with eight men who embody the flaws of the
average male and represent popular types: “The Callow Youth,” “The Literary
Man,” “The Bank Clerk,” “The Prize Fighter,” “The Absinthe Drinker,” “The
Middle Aged Gambler,” “The Baronet’s Son,” and finally, the adulterer, here
“The Husband of Another.”
To
streamline the script in the adaptation, MacLane removed the gambler and
drinker roles, which would have invited trouble from censors as at the time
absinthe and gambling were illegal in the US. In the original article, MacLane
does not describe how the relationships end, which meant that the original
didn’t provide enough dramatic structure for either a short or a feature-length
film. She solved this problem, for instance, by enlarging the role of the
Baronet’s Son so that when the Mary character tires of him, and he tries to
force his attentions on her, she can be saved by the Prize Fighter. Although in
the article Mary falls for the Prize Fighter, for greater dramatic flair the
film gives the Prize Fighter a girlfriend who begs Mary to leave him, which she
does. Like his character in the article, the Literary Man is too domineering,
but in the film he also fails to respect her writing talent. The idealistic
Boston Bank Clerk, whom Mary finds too boring in the article, leaves her in the
film when he discovers that she smokes and drinks. Finally the Husband of
Another, who in the article is a weepy sap desperate for Mary, becomes in the
film a brute who tries to force himself on her. All of the men in the article
are obsessively in love with the Mary character, but none are abusive rakes; in
the film, however, Mary is attacked by two of her five suitors in harrowing
scenes. To connect each story, Mary appears, languidly smoking while addressing
the audience (via title cards) about the trouble with all men. In the final
scene, Mary, again addressing the audience, questions whether true love really
exists, and though her French maid says “Oui,” Mary still has her doubts.
Mae
Tinee of the Chicago Daily Tribune noted in a late 1917 article that the film
was highly anticipated . When finally released, however, most of the
reviews were not positive. Tinee was fairly scathing: “[MacLane] on the screen
is eloquently expressed by the minus sign. She looks and acts like a headache.”
Not stopping there, she claims that MacLane’s only talent is the ability to
look good while smoking. Reviews for the film were not uniformly negative,
however. In his review for Motion Picture World, James McQuade credits both her
performance and her writing, although one wonders about the scarcity of the
actress-writer phenomenon: “It is the first time in my remembrance that I have
seen on the screen author and actress concentrated in the same person” .
Ironically,
in many ways, the film was MacLane’s downfall. Essanay merged with Vitagraph,
Lubin, and Selig in late 1918, and Spoor decided to cancel the multiple picture
contract with MacLane after the failure of Men Who Have Made Love to Me.
MacLane publicly declared that she hated her acting in the film, but in late
1919, she was arrested for stealing the dresses that had been used in filming.
The studio dressmaker had made numerous gowns for the actress, valued at
$1,025, and MacLane claimed she had absentmindedly forgotten to pay for them,
but she also refused to return them. In a 1919 Los Angeles Times article, she
claimed jail might do her good, stating, “I am writing another book to pay for these
stupid dresses.” Continuing her thought—and ever the egotist—when asked what the topic of
her new book would be, she replied, “Why myself, of course! What else could I
write about? What else is more interesting?” MacLane’s obituary, however,
states that she was financially ruined when she was locked out of her apartment
for nonpayment for the dresses, and her once-popular books fell out of favor in
the flapper culture of the 1920s. . She moved to a black neighborhood on the
South Side of Chicago, where her companion, a black artist named Harriet
Williams, cared for her. At forty-eight, Mary MacLane died in utter obscurity,
surrounded by hundreds of newspaper clippings.
Mary
MacLane. By Julie Buck. Women Film Pioneers
A
scholarly resource exploring women’s global involvement at all levels of film
production during the silent film era. Published in partnership with Columbia
University Libraries.
The
definitive website on the life and work of the pioneering feminist writer,
film-maker, and media personality Mary MacLane (1881-1929)
No comments:
Post a Comment